Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent

Partial results:

Showing results 5501-5525:

つきそうtsukisou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to attend on; to wait upon; to accompany; to escort and wait on; to chaperone

彼女kanojoni付き添うtsukisouhitogaいないinai She has no one to wait on her.

やせるyaseruirr.irr.old Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become thin; to lose weight; to reduce (one's) weight; to slim
  • to be barren; to be infertile; to be sterile

彼女kanojohaやせるyaseruためtamenoいろいろなiroirona方法houhouwo試したtameshita She has tried various methods of slimming down.

ちんぎょらくがんchingyorakugan

noun:

  • charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) fish stay on the bottom of water and flying wild geese fall from the sky in shame [literal] - four character idiom
ちんぎょらくがんへいげつしゅうかchingyorakuganheigetsushuuka

expression / noun:

  • charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) fish stay on the bottom of water and flying wild geese fall from the sky in shame 閉月羞花沈魚落雁
いちどきにichidokiniいちじにichijiniいっときにittokini

adverb:

  • at the same time; at a time; at one time; simultaneously
ひかがみhikagamiひっかがみhikkagamiよほろyohoroよぼろyoboroひかがみhikagamiひっかがみhikkagami

noun:

  • popliteal fossa; popliteal space; area behind the knee
ブルセラBURUSERAブラセラBURASERAirr.

noun:

  • used women's clothing such as bloomers and high-school sailor-suit uniforms (esp. as a source of sexual arousal) - from ブルマー and セーラー服 - slang
ドローイングDOROOINGU

noun:

  • drawing
ががくgagaku

noun:

  • drawing
ヤマンバYAMANBA

noun:

  • yamanba; manba; girl or young woman adhering to a fashion trend often characterized by extremely gaudy and colourful facial make up, heavily tanned skin and hair dyed in a bright hue - colloquialism 山姥ガングロ
よごれるyogoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

このkono部屋heyano空気kuukiha汚れているyogoreteiru The air in this room is foul.

よごるyogoru

lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:

かなものてんkanamonotenかなものだなkanamonodana

noun:

  • store buying and selling metal utensils and tools; hardware store; ironmonger's shop
みをよじるmiwoyojiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to twist; to turn; to writhe (e.g. in pain); to twist around; to turn in one's seat
ひやすhiyasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cool (from room temperature); to chill; to refrigerate
  • to calm down; to cool off; to regain one's composure; to relax
  • to be frightened (at); to be scared (of)

白いshiroiワインWAINha出すdasumaeni冷やすhiyasu方がよいhougayoi It's better to chill white wine before you serve it.

かぎあかkagiaka

noun:

  • private account (esp. on Twitter); account on a social networking service that can only be viewed by approved followers - slang
こぶくろとこむすめkobukurotokomusume

expression:

  • small bag and young woman [literal]
  • like a small bag seems to be able to contain few items yet can be stuffed with many, a young woman seems inexpensive to bring up yet can end up costing a lot
  • a young woman and a small bag are both fragile and great care must be taken with both of them
かかるkakaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

godan ~る verb:

  • to hang
  • to come into view; to arrive お目にかかる
  • to come under (a contract, a tax)
  • to start (engines, motors)
  • to attend; to deal with; to handle

godan ~る verb / auxiliary verb:

  • to have started to; to be on the verge of

godan ~る verb:

  • to overlap (e.g. information in a manual); to cover

godan ~る verb / auxiliary verb:

  • to (come) at

godan ~る verb:

歯医者haishadehaniついたtsuitaたばこtabakonoヤニYANIwo取ってtotteもらうmorauto費用hiyouhaどれくらいdorekuraiかかるkakaruでしょうdeshou About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?

所得税shotokuzeiha控除額koujogakuwo上回るuwamawaruいかなるikanaru所得shotokuにもnimoかかるkakaru An income tax is levied on any income that exceeds deductions.

haga痛むitamuならnara歯医者haishaさんsanniかかるkakaruべきbekiですdesu If your tooth hurts, you should see a dentist.

見知らぬmishiranuhitoni吠えhoe掛かるkakarunoha多くookunoinuni共通のkyoutsuuno習慣shuukanですdesu Barking at strangers is a habit common to many dogs.

toha内側uchigawadeかんぬきkannukigaかかるkakaru The door bolts on the inside.

はないきをうかがうhanaikiwoukagau Inflection

expression / godan ~う verb:

おっかぶせるokkabuseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put a thing on top of another; to cover; to lay something on
あんしょうにのりあげるanshouninoriageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to run aground; to strike a rock; to be stranded on a reef
  • to reach a deadlock; to come to a standstill; to run into difficulties; to hit a snag
あてなatena

noun:

  • (addressee's) name; (recipient's) name and address

このkono手紙tegamiha宛名atenaga違っているchigatteiru This letter is wrongly addressed.

オンパレードONPAREEDOオン・パレードON/PAREEDO

noun:

  • display; array (of things); succession (of things) - From English "on parade"
あたまをさげるatamawosageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to bow; to bow one's head
  • to apologize; to apologise
  • to bow to; to yield to; to admire
うほuho

noun:

  • ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip
  • walking in large steps
  • walking with a disabled leg; someone with a disabled leg

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary