Results, to cut off the hair
Partial results:
Showing results 5551-5575:
- 返却口【へんきゃくぐち】
noun:
- return slot (for coins in a vending machine); drop-off point (for dirty dishes at a restaurant)
- 浜の真砂は尽きるとも世に盗人の種は尽きまじ【はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじ】
expression:
- the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon)
- 吉原言葉【よしわらことば・よしはらことば】
noun:
- language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period ➜ ありんすことば
- 徳政令【とくせいれい】
noun:
- debt cancellation order issued by the Emperor or the Shogun (during the Muromachi and Kamakura periods) - archaism
- 借りる☆【かりる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to borrow; to have a loan
- to rent; to hire
彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 He had no friend from whom he could borrow the money.
- 漬ける☆【つける】浸ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to soak; to seep; to dip in
- to pickle [漬ける]
- 沸かす☆【わかす】鎔かす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to boil; to heat [沸かす]
- to excite [沸かす]
- to melt (metal) - archaism
- 疑う☆【うたがう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to doubt; to distrust; to be suspicious of; to suspect
- 似合う☆【にあう】似あう Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to suit; to match; to become; to be like
- 換える☆【かえる】替える☆・代える☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to replace - usu. 替える
- to exchange; to interchange - usu. 換える
- to substitute - usu. 代える
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。 This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
- 殴る★【なぐる】擲る・撲る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to strike; to hit; to beat; to punch
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ! Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
- 払い戻す☆【はらいもどす】払戻す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to repay; to pay back; to refund; to reimburse
- 暴れる☆【あばれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to act violently; to rage; to struggle; to be riotous
- つなげる《繋げる》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tie; to fasten; to connect; to transfer (phone call)
- 見落とす☆【みおとす】見落す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to overlook; to fail to notice; to miss (seeing)
その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。 The house is across from the church, so you shouldn't miss it.
- 途絶える☆【とだえる】跡絶える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to stop; to cease; to come to an end
- 貴ぶ☆【たっとぶ・とうとぶ】尊ぶ☆ Inflection
godan ~ぶ verb / transitive:
- to value; to prize; to esteem; to respect
- 引き下げる☆【ひきさげる】引下げる☆irr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pull down; to lower; to reduce; to withdraw
- 急かす☆【せかす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to hurry (up); to urge on; to press; to rush
- 掻き回す☆【かきまわす】かき回す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to stir up; to churn; to ransack; to disturb
- なつく・なずくobs.・なづくobs.《懐く》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to become emotionally attached (to); to take (to) ➜ 懐かしい
この犬はこの猫よりも私たちになつく。 This dog is more attached to us than this cat.
- 震わせる【ふるわせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to (make something) quiver; to shake; to tremble; to vibrate
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to cut off the hair:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary