Results, #trans
Showing results 601-625:
- 打ち込む☆【うちこむ】打ちこむ・打込む・うち込む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in
- to hit (a ball, etc.); to drive; to smash
- to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades) ➜ 撃ち込む
- to input (data); to enter
- to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for
- to practice hitting (baseball, tennis, etc.) - Sports term
- to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in - Martial Arts term
- to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation
- to pour (concrete, etc.) into a form
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。 I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。 It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
- 生む☆【うむ】産む☆ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to give birth; to bear (child); to lay (eggs)
- to produce; to yield; to give rise to; to deliver
- 損なう☆【そこなう】害う・損う☆irr. Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to harm; to hurt; to injure; to damage; to spoil; to mar
auxiliary verb / godan ~う verb:
- to fail to ...; to miss one's opportunity to ...
夜更かししていると健康を損なうよ。 You must not stay up late, or you will hurt your health.
- 断つ☆【たつ】絶つ☆・斷つold Inflection
godan ~つ verb / transitive:
- to sever; to cut off
- to suppress; to eradicate; to exterminate
- to abstain (from); to give up
真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。 True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
- つまむ☆《摘む・摘まむ・撮む・抓む》 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to pinch; to hold (between one's fingers); to pick up (with chopsticks, tweezers, etc.)
- to pick up and eat; to snack on
- to pick out (the main point); to summarize; to sum up
- to bewitch; to possess; to fascinate - usu. as つままれる
- 貴ぶ☆【たっとぶ・とうとぶ】尊ぶ☆ Inflection
godan ~ぶ verb / transitive:
- to value; to prize; to esteem; to respect
- 研ぐ☆【とぐ】磨ぐ・砥ぐ Inflection
godan ~ぐ verb / transitive:
- to sharpen; to hone; to whet; to grind
- to wash (rice) - esp. 磨ぐ
- to scour; to polish; to burnish
- 留める☆【とどめる】止める・停める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to
- to contain; to keep (in position, in place); to limit
- to record (e.g. a fact); to retain ➜ 記憶にとどめる
我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。 We should keep every school open and every teacher in his job.
- 担う☆【になう】荷う・荷なう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to carry on shoulder; to shoulder (gun)
- to bear (burden, responsibility, etc.)
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。 In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
- 飲み込む☆【のみこむ】呑み込む☆・飲みこむ・呑みこむ・のみ込む・飲込む・呑込む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to gulp down; to swallow deeply
- to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest
- to engulf; to swallow up
- to be filled with (people); to be crowded
- to hold back from saying something; to swallow (one's words)
歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。 He grits his teeth and forces back his growing fear.
このミシンのこつをのみ込むのに、どのくらい時間がかかるのか。 How long does it take to get the hang of this sewing machine?
- 引き上げる☆【ひきあげる】引上げる☆・引き揚げる・引きあげる・引揚げる・ひき上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pull up; to drag up; to lift up
- to increase; to raise (e.g. taxes)
- to withdraw; to leave; to pull out; to retire
- to promote (someone to a higher position)
ichidan verb / intransitive verb:
- to return home
ichidan verb / transitive:
- to expedite the schedule - archaism
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 Will the government raise the consumption tax soon?
- 引き下げる☆【ひきさげる】引下げる☆irr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pull down; to lower; to reduce; to withdraw
- 見逃す☆【みのがす】見のがす・見遁す・見逃がすirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to miss; to overlook; to fail to notice
- to let pass (a matter); to overlook (e.g. a wrongdoing); to turn a blind eye to
- to pass up (e.g. an opportunity)
- to let (a good ball) go by - Baseball term
見逃すことはありませんよ。 You can't miss it.
まっすぐ行けばわかります。見逃すことはありませんよ。 Go straight ahead and you will find it. You can't miss it.
- 漏らす☆【もらす】洩らす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let leak; to reveal
- to wet one's pants
- to give utterance; to vent; to express
- to omit; to leave out
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。 Her constant complaints frustrated him deeply.
彼は秘密をもらすような人ではない。 He is the last person to give away the secret.
- 割り込む☆【わりこむ】割込む・割りこむ・わり込む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to cut in; to thrust oneself into; to wedge oneself in; to muscle in on; to interrupt; to disturb
- 害する☆【がいする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to injure; to damage; to harm; to hurt
- to kill
- to hinder; to obstruct
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 If the medicine is abused, people can ruin their health.
- 省みる☆【かえりみる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to reflect on (oneself, past conduct, etc.); to contemplate; to examine; to think over; to introspect ➜ 顧みる
- 手がける☆【てがける】手掛ける☆・手懸ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to handle; to manage; to deal with; to work with; to have experience with
- to rear; to look after
なんでも自分で手がけると、いとおしくなるものです。 Whatever it is, you become fonder of it if you work on it yourself.
- 痛める☆【いためる】傷める☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hurt; to injure; to cause pain - usu. 痛める
- to harm; to damage; to spoil - usu. 傷める
- to worry; to bother; to be grieved over; to afflict - usu. 痛める
- to cause financial loss; to hurt one's pocket - usu. 痛める
転んで手首を痛めました。 I fell down and hurt my wrist.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
- 切り替える☆【きりかえる】切替える・切り換える・切りかえる・切換える・切り変える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to change; to exchange; to convert; to renew; to throw a switch; to replace; to switch over
- 見かける☆【みかける】見掛ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to (happen to) see; to notice; to catch sight of
- 逸らす☆【そらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to turn away (one's eyes, face, etc.); to avert; to divert (e.g. one's attention); to evade (e.g a question); to change (e.g. the subject)
- to displease; to annoy; to offend; to upset - usu. in negative form
- to miss (the target, ball, etc.)
- 叶える☆【かなえる】適える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to grant (request, wish); to answer (prayer) - esp. 叶える
- to fulfill (conditions); to meet (requirements) - esp. 適える
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。 I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
- 緩める☆【ゆるめる】弛める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to loosen; to slacken Antonym: 締める
- to relax (attention, efforts, etc.); to let down (one's guard); to relieve (tension)
- to relax (a rule); to ease (e.g. restrictions); to loosen (control)
- to reduce (speed); to slow down; to ease up
- to make more gradual (of a slope)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #trans:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary