Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 6401-6425:

むっとmuttoムッとMUttoむーっとmu-ttoむうっとmuutto Inflection

~する noun / adverb:

  • to be sullen; to be offended; to be huffy; to be petulant; to be indignant - むーっと is more emphatic - onomatopoeia
  • to be stuffy; to be stifling - onomatopoeia

adverb:

  • slowly (exhaling smoke) むうっと - onomatopoeia
うくuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to float
  • to become merry; to be cheerful 浮かぬ顔
  • to become loose; to become unsteady
  • to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place - colloquialism
  • to be frivolous; to be uncertain
  • to have (time, money, etc.) left over; to be saved (e.g. money)
  • to have no basis; to be unreliable

aburahamizuni浮くuku性質seishitsugaあるaru Oil floats on water.

であうdeau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon - 出遭う usu. has a negative connotation
  • to meet (e.g. of rivers, highways, etc.) 出会う・出合う - esp. 出合う
  • to emerge and engage (an enemy) 出会う・出合う - often used imperatively as 出会え

彼女kanojohabokuto出会うdeauたびtabi微笑みかけるmikakeru Whenever I meet her, she smiles at me.

つけtsuke

noun:

  • bill; bill of sale; payment invoice
  • tab (for later payment); credit
  • contact move (in go); direct attack to an enemy stone - usually written using kana alone
  • sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki - usually written using kana alone
  • letter - archaism
  • reason; motive; pretext - archaism
  • one's fortune; one's luck - archaism

つけtsukedeお願いしますonegaishimasu Put this on my tab, please.

ごうgou

noun:

  • ; traditional unit of volume, approx. 0.1804 litres
  • ; traditional unit of area, approx 0.33 metres square
  • one-tenth of the way from the base to the summit of a mountain
  • conjunction - Astronomy term

counter:

  • counter for covered containers
  • counter for matches, battles, etc.

もちろんmochiron実際にjissainiはやhayaぶさbusaga太陽taiyouni近づいているchikazuiteiruわけではなくwakedehanakuzunoようyouni地球chikyuuからkara見てmite太陽taiyouno反対側hantaigawani位置ichiするsuruだけdakeですdesugaこのようなkonoyouna現象genshouwogouto呼びますyobimasu Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.

gouha当時toujiたびたびtabitabiロンドンRONDONni行ったitta Yuri often went to London in those days.

watashiha巴里pari滞在taizaichuu、二三no画家gaka諸君shokuntorigouhiniなりnariちよいchiyoiちよいchiyoiアトリエATORIEwo訪ねるtazuneruやうyaunaことkotomoあつatsutagaいつitsuでもdemoそのsono仕事shigoto振りfuri生活seikatsu振りfurini多大tadaino興味kyoumiwo惹かhikareta When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.

いたむitamu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to hurt; to ache; to feel a pain - esp. 痛む
  • to be injured; to be spoiled (e.g. food); to be damaged - esp. 傷む

karehaいまimahaga痛むitamuのでnodeよくyokuかむkamuことができないkotogadekinai He can't chew well, because he has a toothache now.

傷むitamunowo防ぐfuseguためにtameni遠海enkaide捕獲hokakuしたshitasakanaha直ちにtadachini冷却reikyakuされるsareru When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.

つぐなうtsugunauつぐのうtsugunou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to make up for; to compensate for; to indemnify; to recompense; to redeem (e.g. a fault); to atone for

karehaどうやってdouyatte損失sonshitsuwo償うtsugunaunoだろうかdarouka How will he make good the loss?

こぎつけるkogitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to row (a boat) up to (a pier)
  • to attain; to reach (a certain stage); to manage to do
たたるtataru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to curse; to cast a spell; to haunt; to torment
  • to cause a bad result; to bring about a negative outcome
はやまるhayamaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be brought forward (e.g. by three hours); to be moved up; to be advanced 早まる
  • to be hasty; to be rash 早まる
  • to quicken; to speed up; to gather speed - esp. 速まる

就職活動shuushokukatsudouno時期jikiha早まるhayamaru傾向keikouniありariマスコミMASUKOMI各社kakushano面接mensetsugaそのsono先頭sentouniたっているtatteiru The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.

ひきおろすhikiorosuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to haul down; to drag down; to pull down; to tow off; to force out; to dethrone
ふみやぶるfumiyaburu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to break by stepping on; to trample; to stomp on; to stamp through

godan ~る verb:

しなるshinaruしわるshiwaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to bend; to warp; to yield 撓う
  • to be supple (e.g. bamboo, body); to be flexible; to be pliant しなやか撓う
ほしいhoshii Inflection

adjective:

auxiliary adjective:

  • I want (you) to - after the -te form of a verb - usually written using kana alone

watashiha鉛筆enpitsuwoけずるkezuruナイフNAIFUgaほしいhoshii I want a knife to sharpen my pencil with.

このkono書類shoruiwoそれぞれsorezore2部ずつzutsuコピーKOPIIしてshiteほしいhoshiindaga I'd like two copies of each of these documents.

まくらmakura

noun / suffix noun:

  • pillow; bolster
  • introduction (e.g. to a rakugo story); lead-in

karehamakuraniatamawo横たえたyokotaeta He laid his head on the pillow.

もうしごmoushigo

noun:

  • heaven-sent child (in answer to a Shinto or Buddhist prayer)
なきくらすnakikurasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to spend one's days in tears and sorrow
かたずをのむkatazuwonomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to hold one's breath (in fear, anxiety, etc.)
こめじるしkomejirushi

noun:

  • komejirushi; Japanese punctuation mark similar in usage to an asterisk
せいざseiza Inflection

noun / ~する noun:

  • sitting calmly and quietly (i.e. in order to meditate)
しんそうにそだつshinsounisodatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to be brought up with tenderest care in a good family
しりしよくshirishiyoku

noun / ~の noun:

  • desire to act only in one's self-interest; selfish desires - four character idiom
かててくわえてkatetekuwaete

expression:

  • moreover; besides; in addition; on top of; to make matters worse
たいほきょだくせいきゅうtaihokyodakuseikyuu

noun:

  • request to arrest a member of parliament while still in session 不逮捕特権
るいせつruisetsu

noun:

  • black rope used to bind criminals; being bound in prison - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary