Results, Keigo used by employees in restaurants and other businesses

Partial results:

Showing results 6451-6475:

けいせいけいこくkeiseikeikoku

noun:

  • woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale - four character idiom 傾国傾城
いっこけいせいikkokeisei

noun:

いじょうijou

adverbial noun / temporal noun:

  • not less than; ... and more; ... and upwards
  • beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that)
  • above-mentioned; foregoing
  • since ...; seeing that ...
  • this is all; that is the end; the end

sai以上ijouno子供kodomoha学校gakkouni通わkayowaなければならないnakerebanaranai Children of six and above should attend school.

これkore以上ijouno値引きnebikiha私どもwatashidomowo赤字akajini追いやるoiyaruでしょうdeshou A further reduction would make us go into the red.

以上ijouのようにnoyouni実にjitsuniシンプルなSHINPURUna誰でもdaredemo出来るdekiruノウハウNOUHAUde十分なjuubunna利益riekito顧客kokyakuha確保kakuhoできるdekiruのですnodesu As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!

公僕koubokumo人間ningendeあるaruことkotoまたmata人間ningenであるdearu以上ijou過ちayamachiwo犯すokasu可能性kanouseigaあるaruことkotowokareha認識ninshikiしているshiteiru He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.

以上ijouですかdesuka Is that all?

つれるtsureru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to take (someone) with one; to bring along; to go with; to be accompanied by

メアリーMEARIIha遊園地yuuenchide一人de泣いているnaiteiru男の子otokonokowo見つけてmitsuketeやさしくyasashikukoewoかけたkaketa。「ねえneeぼくbokuどうしたのdoushitano迷子maigoniなっちゃったnatchattanoお姉ちゃんoneechanga迷子センターmaigoSENTAAni連れてってtsuretetteあげようageyouka?」 In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"

うえんuen

~の noun / noun:

おんおくりon'okuri

expression:

  • pay it forward; paying it forward; repaying a good deed by doing good for others
しっしょうをかうshisshouwokau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be laughed at; to get oneself laughed at (e.g. by doing something stupid)
ふだfudaふみたfumitaobs.ふんだfundaobs.

noun:

  • ticket; token; check; receipt
  • label; tag
  • sign; card; plate
  • playing card
  • charm; talisman 守り札
  • slip of paper posted on shrine pillars by pilgrims

karehamiseno入り口irikuchini閉店heitennosatsuwoかけたkaketa He put a Closed sign on the front door of the store.

きりはなつkirihanatsu Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to cut loose; to let loose; to cut off; to detach; to dismember; to cut in two
  • to separate in thought; to consider as independent
あげまきagemaki

noun:

  • old-fashioned boys' hairstyle
  • Meiji period women's hairstyle
  • type of dance in kabuki 揚げ巻・揚巻
  • knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color) 揚げ巻・揚巻 - Sumo term
  • constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam - abbreviation 揚巻貝
ふくむfukumuくくむkukumu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace
  • to hold in the mouth 口に含む
  • to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour
  • to express (emotion, etc.); to imply

霊長類reichouruihaono無いnaiサルSARUだけでなくdakedenaku人間ningenmo含むfukumu The primates include not only the apes, but also man.

全角文字zenkakumojiwo含むfukumuファイル名FUAIRUmeino場合baai一部ichibunoOSdeha文字化けmojibakega生じるshoujiruことがありますkotogaarimasuのでnodeダウンロードDAUNROODOnosaini適宜tekigiファイル名FUAIRUmeiwo変更henkouしてshiteくださいkudasai On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.

調ちょうしをあわせるchoushiwoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to harmonize with; to keep in tune with
  • to go along with; to keep in step
おのれonore

pronoun:

  • oneself (itself, etc.) - archaism
  • I; me - humble language
  • you - derogatory term

adverb:

  • by oneself (itself, etc.)

interjection:

  • interjection expressing anger or chagrin
フリーターFURIITAA

noun:

  • young people subsisting on part-time work; one whose livelihood is provided by part-time work - from freelance and arbeiter - abbreviation
ゆめはんだんyumehandan

noun:

  • interpretation of dreams; dream reading; oneirocriticism; oneiroscopy
  • The Interpretation of Dreams (book by Sigmund Freud, 1900)
ひゃくにんいっしゅhyakunin'isshu

noun:

  • 100 poems by 100 famous poets; (playing) cards of one hundred famous poems - four character idiom
しゃかさんぞんshakasanzon

noun:

  • Shakyamuni triad; Gautama triad; image of Shakyamuni (Gautama) Buddha flanked by two attendants - Buddhism term
ちきゅうしょうchikyuushou

noun:

  • Earth light (illumination of the moon by light reflected from the Earth); earthshine
寿まつりずしmatsurizushi

noun:

  • popular type of sushi bento, differing by regions; brand of sushi bento ばら寿司
てもみちゃtemomicha

noun:

  • tea rolled by hand over a dryer (old production method); hand-rolled tea
やなぎのしたにいつもどじょうはいないyanaginoshitaniitsumodojouhainai

expression:

  • a fox is not taken twice in the same snare; there are no birds in last year's nest; there aren't always loach under the willow tree [literal]; good luck does not always repeat itself - proverb
とおりすぎるtoorisugiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to go past; to pass; to pass by

彼女kanojoha非常にhijouni美人bijinだったdattaのでnode彼女kanojoga通り過ぎるtoorisugiruto誰でもdaredemo振り向いたfurimuitaものmonoですdesu She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.

ひきかえしあみhikikaeshiami

noun:

  • short rows (in knitting); short row shaping; knitting in short rows
さこくsakoku Inflection

noun / ~する noun:

  • national isolation; closing the country (to foreigners) 開国

noun:

  • sakoku; policy of national isolation enacted by the Tokugawa shogunate

まぁmaa日本nipponmo鎖国sakokuしていたshiteitaわけwakedashiなあnaa Well, after all Japan also cut itself off from the world.

なんかnanka Inflection

noun / ~する noun:

  • softening Antonym: 硬化
  • softening (of attitude); mollification Antonym: 硬化
  • weakening (of the market) Antonym: 硬化
  • blanching (e.g. of vegetables; by depriving of light)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Keigo used by employees in restaurants and other businesses:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary