Results, little by little, slowly but surely
Partial results:
Showing results 651-675:
- 時とともに【ときとともに】時と共に
expression / adverb:
- as time goes by; as time went by; with the passage of time; over time
- 雷が落ちる【かみなりがおちる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be struck by lightning
- to be yelled at (by someone of higher status); to be scolded harshly - idiom
- 当たらずといえども遠からず【あたらずといえどもとおからず】中らずと雖も遠からず・中らずといえども遠からず
expression:
- not exactly correct, but pretty close to it; not far off the mark
- 潜脱【せんだつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- circumvention of the law; evasion of the law (by using legal means to obtain a result normally only obtainable by illegal ones)
- 聞き分ける【ききわける】聞分ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to recognize by sound (recognise); to identify by sound
- to understand; to be reasonable
小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 Can you tell one bird from another by hearing them?
- 百マス計算【ひゃくマスけいさん】百ます計算【ひゃくますけいさん】
noun:
- method of learning through repetition conceived by Kageyama Hideo, which involves multiplying and other calculations carried out on a 10-by-10 grid of numbers
- いられる《居られる》 Inflection
expression / ichidan verb:
- 畑水練【はたけすいれん】
noun:
- useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming in a field [literal] - idiom - humorous term
- 硫化水銀【りゅうかすいぎん】
noun:
- mercury sulfide (esp. mercuric sulfide, HgS, but also mercurous sulfide, Hg2S) (sulphide)
- 玩物喪志【がんぶつそうし】
noun:
- forgetting one's serious objectives by becoming engrossed in trivial pursuits; being distracted by trivial objects and losing sight of one's original goal - four character idiom
- 政冷経熱【せいれいけいねつ】
noun:
- cold political relations but hot economical relations (often said about China-Japan relations)
- 掌骨【しょうこつ】
noun / ~の noun:
- bones of the palm (esp. the metacarpals, but sometimes also including the carpals) - obscure term ➜ 中手骨
- ダサカッコイイ・ださかっこいい Inflection
~よい adjective:
- 畳水練【たたみすいれん】
noun:
- useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming on a tatami mat [literal] - idiom - humorous term
- 畳の上の水練【たたみのうえのすいれん】
noun:
- useless book learning; knowing the theory but being unable to put it into practice; practising swimming on a tatami mat [literal] - idiom - humorous term
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
- 噛ませ犬【かませいぬ】かませ犬
noun:
- foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning
- 逢魔が時【おうまがとき】逢魔が刻・逢魔時・逢魔ヶ刻・逢魔ヶ時・逢う魔が時・逢う魔が刻・逢う魔ヶ時・逢う魔ヶ刻
expression:
- twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight) ➜ 大禍時
- 前略☆【ぜんりゃく】 Inflection
expression:
- Forgive me for dispensing with the preliminaries, but I hasten to inform you that... - opening formula of a brief letter
noun / ~する noun:
- omitting the beginning
- 試し斬り【ためしぎり】試し切り
noun:
- trying out a new sword or blade (originally on someone, but now on soaked straw targets)
- 沐猴にして冠す【もっこうにしてかんす】
expression:
- to only look the part (but otherwise be wholly unsuited for it); a monkey wearing a crown - idiom
- 過ちを文る【あやまちをかざる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to not try to fix an error but rather make it look good on the surface only
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for little by little, slowly but surely:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary