Results, agricultural course or department

Partial results:

Showing results 676-700:

なりnari

particle:

  • or something; for instance ... (though there are other suitable options)
  • ... or ... - usu. in the form ...なり...なり
  • as soon as; right after - after dictionary form verb
  • while still; with previous state still in effect - after past tense verb
ハーフインターチェンジHAAFUINTAACHENJIハーフ・インターチェンジHAAFU/INTAACHENJI

noun:

  • half interchange (an interchange that lacks an exit or an entrance in either or both directions)
よろしくyoroshikuateji

expression / adverb:

  • well; properly; suitably
  • best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; please do
  • just like ...; as though one were ... - as ...よろしく
  • by all means; of course - as よろしく…べし

go家族kazokuno皆さんminasanniよろしくyoroshiku Give my love to your family.

ねんしnenshi

noun:

  • twisted thread or yarn; twining of thread or yarn
さいしきがsaishikigaさいしょくがsaishokuga

noun:

  • colour picture or painting; color picture or painting
それきたsorekita

expression:

  • there it is; there it comes; got it; of course; it figures; I knew it; expression one says when what is expected comes
そらきたsorakita

expression:

  • there it is; there it comes; got it; of course; it figures; I knew it; expression one says when what is expected comes - colloquialism それ来た
ka

particle:

  • yes?; no?; isn't it?; is it? - used at sentence-end; indicates a question (sometimes rhetorical)
  • or; whether or not - after each alternative
  • some- (e.g. something, someone) - after an interrogative 何か
  • hmm; huh - indicates doubt, uncertainty, etc.; sometimes after other particles とか

prefix:

  • very - emphatic prefix; usu. before an adjective か弱い

suffix:

  • -al; -ial; -ic; -ical; -ish; -y - suffix forming adjectives or adverbs; after an indeclinable word 定か

adverb:

  • in that way - archaism
うしにひかれてぜんこうじまいりushinihikaretezenkoujimairi

expression / noun:

  • doing or receiving something good by accident or through the invitation of somebody else; being pulled to the Zenkoji temple by a cow [literal] - idiom
おそいosoiold Inflection

adjective:

  • slow; time-consuming; sluggish 遅い・鈍い・遲い
  • late (in the day); towards the end (of the day or night); until a time far into the day or night 遅い・晩い・遲い
  • later (than expected or usual); late; behind schedule; behind time; tardy; overdue; unpunctual 遅い・晩い・遲い
  • too late; having missed the boat 遅い・晩い・遲い
  • dull; stupid 遅い・鈍い・遲い - archaism

myakuga遅いosoiですdesu My pulse is slow.

kareha今日kyoumo帰りkaeriga遅いosoi He is also returning late today.

今年kotoshihaharuno訪れotozurega遅いosoi Spring is late coming this year.

kareha覚えoboega遅いosoiはずがないhazuganai He cannot be a slow learner.

こんげつちゅうにkongetsuchuuniこんげつじゅうにkongetsujuuni

expression / adverb:

  • by the end of this month; before the month is out; in the course of this month
つなぎあわせるtsunagiawaseru Inflection

ichidan verb:

  • to connect; to join; to join or tie or knot together
あいぎんaigin Inflection

noun / ~する noun:

  • favourite poem or song; favorite poem or song
  • lover of poetry and song
はらんばんじょうharanbanjou Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • stormy and full of drama; many drastic events in the course of events; full of ups and downs; with many vicissitudes - four character idiom

彼のkareno一生isshouha波瀾万丈haranbanjouであったdeatta His life was full of ups and downs.

したがまわるshitagamawaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to speak without hesitation or problems; to speak fluently or skillfully; to be talkative; to have a glib tongue
どちらにせよdochiraniseyo

expression:

  • in either case (used specifically in the instance of two possible outcomes or situations); either way; one way or another
もとつづりmototsuzuriもとつづりmototsuzuriげんてつgentetsu

noun:

  • original spelling or kana usage
  • spelling in original language (for words transliterated into another language or script)
とちかんtochikan

noun:

  • familiarity with the land
  • locality or terrain (usually associated with knowing or feeling the locality)

日本nippondeha土地勘tochikanというものtoiumonohaあまりamari価値kachigaないnai The locality does not count for much in Japan.

しょうばいにんshoubainin

noun:

  • merchant; trader
  • expert (professional) in a given trade or profession; shrewd businessman; expert
  • woman working in the nightlife business (bar or nightclub hostess, geisha, etc.); demimondaine 商売女水商売
かどうかkadouka

expression:

  • whether or not (in phrases like "I don't know whether or not I can come")
そのへんsonohen

noun / ~の noun:

  • around there; near there
  • or thereabouts; or so
  • such a matter; such a thing
のばなしnobanashi

noun / ~の noun:

  • pasturing; letting (an animal) run loose
  • letting (someone) do as they please; leaving (something) to take its own course; letting (an issue) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving at large (e.g. a criminal)
じゆうこうどうjiyuukoudou

noun:

  • free action; free activity; acting at one's own discretion; taking one's own course; free hand; independent action
いくつでもikutsudemo

adverb:

  • great many; ever so many
  • any number; as few or as many (as you like); whether large or small - preceding よい, 構わない, etc.
このkono Inflection

pre-noun adjectival:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for agricultural course or department:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary