Results, Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode
Partial results:
Showing results 701-725:
- 変える☆【かえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to change; to alter; to transform; to convert; to turn; to vary
- to reform; to revise; to amend
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。 What changes the world is communication, not information.
- 伝える☆【つたえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to convey; to report; to transmit; to communicate; to tell; to impart; to propagate; to teach; to bequeath
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
- 唱える☆【となえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to recite; to chant
- to cry; to yell; to shout
- to advocate; to advance; to preach; to insist
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。 I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
- なびく☆《靡く》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to bend; to flutter; to wave
- to yield to; to be swayed by; to bow to; to obey
- 謝する【しゃする】 Inflection
~する verb (spec.):
- to thank
- to apologize; to apologise
- to say farewell; to retreat; to retire
- to refuse
- to pay back; to settle old scores
- 謝す【しゃす】 Inflection
godan ~す verb:
- to thank ➜ 謝する
- to apologize; to apologise
- to say farewell; to retreat; to retire
- to refuse
- to pay back; to settle old scores
- 出す★【だす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to take out; to get out
- to put out; to reveal; to show
- to submit (e.g. thesis); to turn in
- to publish; to make public
- to send (e.g. letter) ➜ 手紙を出す
- to produce (a sound); to start (fire) ➜ 声を出す
- to serve (food)
suffix / godan ~す verb:
- to begin ...; to start to ...; to burst into ... - after the -masu stem of a verb
飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。 It is sad that so few people give money to help the hungry.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。 Read over your paper before you hand it in.
旅行中に葉書を出すのは好きではない。 I don't like to send postcards when I'm on a trip.
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
- 汲む☆【くむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to draw (water); to ladle; to dip up; to scoop up; to pump
- to pour (into a cup); to drink (together) ➜ 酌む【くむ】
- to consider (feelings, the situation, etc.); to sympathize with; to intuit; to understand
- to draw upon; to inherit
- 添う☆【そう】副う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to meet (wishes, expectations, etc.); to satisfy; to comply with; to live up to ➜ 沿う
- to accompany; to go with; to stay by one's side
- to associate with (someone); to mix with
- to marry; to wed - esp. 添う
- to be added - esp. 添う
- 戊種【ぼしゅ】
noun:
- person whose physical suitability for conscription in the former Japanese military could not be determined in that year (e.g. due to illness)
- 握る☆【にぎる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to clasp; to grasp; to grip; to clutch
- to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form; to press into shape; to mold; to mould
- to seize (power, etc.); to take hold of
成功への鍵を握るのは教育である。 It is education that is key to the success.
- 注ぎ込む☆【つぎこむ】つぎ込む・注ぎこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts)
その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。 The scholar spent what little money he had on books.
- パクる・ぱくる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to filch; to snatch; to pinch; to swindle; to cheat (someone out of something); to rip off
- to steal (an idea, work, etc.); to plagiarize
- to arrest; to nab; to round up
- to open one's mouth wide and eat heartily; to gulp down food
- 囲む★【かこむ・かごむobs.】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to surround; to encircle; to enclose; to fence; to wall in
- to besiege; to lay siege to
- to play (go, shogi, etc.)
- 争う★【あらそう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to compete; to contest; to contend
- to quarrel; to argue; to dispute; to be at variance; to oppose
- to deny (e.g. evidence) - usu. in negative form ➜ 争えない
10チームが賞を得ようと争った。 Ten teams competed for the prize.
その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。 The prisoners fought one another like so many mad people.
- 整える☆【ととのえる】調える・斉える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to put in order; to arrange; to tidy up; to straighten; to adjust; to fix - esp. 整える
- to get ready; to prepare; to arrange; to supply; to assemble; to buy - esp. 調える
- to work out (e.g. business deal); to arrange (e.g. marriage); to settle - esp. 調える
私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
- 焼く☆【やく】燬くold・焚くold Inflection
godan ~く verb / transitive:
母は日曜日にはクッキーを焼く。 Mother bakes cookies on Sundays.
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.
- 進める☆【すすめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to advance; to move forward; to put (a clock, watch) forward
- to carry forward (plans, work, etc.); to proceed with; to make progress in; to further; to advance; to hasten; to speed up
- to raise; to elevate; to promote; to develop; to stimulate (e.g. one's appetite)
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
- 痛める☆【いためる】傷める☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hurt; to injure; to cause pain - usu. 痛める
- to harm; to damage; to spoil - usu. 傷める
- to worry; to bother; to be grieved over; to afflict - usu. 痛める
- to cause financial loss; to hurt one's pocket - usu. 痛める
転んで手首を痛めました。 I fell down and hurt my wrist.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
- 渡来人【とらいじん】
noun:
- people from overseas, especially from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture to the Japanese
- 治す☆【なおす】直す☆ Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to cure; to heal - usu. 治す
- to fix; to correct; to repair - usu. 直す
auxiliary verb:
- to do over again - after -masu base of verb; usu. 直す
- to replace; to put back as it was - usu. 直す - Kansai dialect
- to convert (into a different state); to transform - usu. 直す
風邪を治すのに三週間かかりました。 It took me three weeks to get over the flu.
- 二世★【にせい】
noun:
- nisei; second-generation Japanese (or Korean, etc.); foreigner of Japanese parentage
noun / suffix noun / prefix noun:
- the Second (king, etc. of the same name); second generation; junior
noun:
- son - colloquialism
- 付ける☆【つける】着ける☆・附ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment)
- to furnish (a house with)
- to wear; to put on
- to keep a diary; to make an entry
- to appraise; to set (a price)
- to allot; to budget; to assign
- to bring alongside
- to place (under guard or doctor)
- to follow; to shadow ➜ 跡をつける
- to load; to give (courage to)
- to keep (an eye on)
- to establish (relations or understanding)
- to turn on (light) ➜ 点ける
- to produce flowers; to produce fruit - of a plant
ほかに値をつける人はいませんか。 Is anyone else bidding?
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary