Results, carry meal to workers in field

Partial results:

Showing results 7251-7275:

びなんかずらbinankazura

noun:

  • scarlet kadsura (Kadsura japonica) 実葛【さねかずら】
  • white sash tied around the head, with ends hanging down and tucked into belt, worn in kyogen to indicate a female character being played by a man
まくれるmakureruめくれるmekureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be turned up; to be turned inside out; to ride up; to be lifted (e.g. by wind)
といなおすtoinaosu Inflection

godan ~す verb:

  • to question again; to repeat a question (esp. a problematic point, or to verify understanding); to repeat a query
ピークをむかえるPIIKUwomukaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to peak (at a given time or given group); to approach the peak; to come to a peak
こみあげるkomiageruirr. Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fill (one's heart); to experience a welling up of feelings or sensations
  • to feel nauseated
おごりたかぶるogoritakaburu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to act arrogantly; to be puffed up with success; to behave like one is better than others
つぼにはまるtsubonihamaruツボにはまるTSUBOnihamaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to hit the bull's-eye
  • to go as expected; to succeed (e.g. a plan)
ほんせきhonseki

noun:

  • one's registered domicile (as recorded in the family register); one's legal domicile (as opposed to where one lives) 戸籍【こせき】
カリビアンリーフシャークKARIBIANRIIFUSHAAKUカリビアン・リーフ・シャークKARIBIAN/RIIFU/SHAAKU

noun:

  • Caribbean reef shark (Carcharhinus perezii, species of requiem shark found in the tropical waters of the western Atlantic Ocean from Florida to Brazil)
ワンパターンWANPATAANワンパタンWANPATANワン・パターンWAN/PATAANワン・パタンWAN/PATAN

noun / ~の noun:

  • predictable; repetitive; being in a rut; set in one's ways - From English "one pattern"
おきづけokizuke

noun:

  • small fish sliced open and pickled in a mixture of vinegar, sake, and salt - Food term
  • seafood pickled in soy (esp. squid) - Food term
ぎゃくそうgyakusou Inflection

noun / ~する noun:

  • going in the opposite direction
  • going against the wind
  • running or operating a machine in reverse (such as an electric motor)
あきたらんがakitaranga

noun:

  • Akita ranga; short-lived school of Western-style painting that originated in the Akita feudal domain in the mid Edo period
きゅうふじょうkyuufujou Inflection

noun / ~する noun:

  • bursting through the surface; suddenly surfacing; rapid ascent
  • sudden increase (e.g. in public interest)
  • fast rise (e.g. in rank)
こんかkonka

noun:

  • one's in-laws (esp. a woman's in-laws)
姿げんじょうゆうしgenjouyuushi

noun:

  • as is; in (its) present state; in (its) present condition
ぎょうあgyoua

noun:

  • crow cawing in the morning; crows crying in the morning - obscure term 明け烏
かいまkaima

noun:

まとめてmatomete

expression:

あぶないabunai Inflection

adjective:

  • dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious
  • in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk
  • uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful
  • close (i.e. a close call); narrow

こんなkonna夜更けyofukeni女の子onnanokono一人歩き一nin'arukiha危ないabunai It's not safe for a girl to go out by herself this late at night.

karehainochiga危ないabunai His life is in danger.

危ないabunai空模様soramoyouda The weather is threatening.

間一髪kan'ippatsu危ないabunaiところtokoroでしたdeshita That was a close call.

あやういayaui Inflection

adjective:

  • dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious
  • in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk
  • uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful
  • close (i.e. a close call); narrow

危ういayauiところtokorode少女shoujohamizuumideおぼれoboreそうになったsouninatta It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.

karehakon入院nyuuinchuude生きられるikirareruかどうかkadoukaha危ういayaui状態joutaida He is now in the hospital and his life is in the balance.

かかりkakari

noun:

  • starting; engaging
  • expenses; costs - esp. 掛かり, 掛り
  • attack (esp. a corner approach in the game of go) - esp. 掛かり, 掛り; often as カカリ カカリ
  • barb
  • charge; duty; person in charge; official; clerk 掛かり・掛り - esp. for government offices, railways, etc. 係【かかり】
うちだしuchidashi

noun:

そのsono便せんbinsenにはniha校章koushouga打ち出しuchidashiniされているsareteiru The note is embossed with the school emblem.

ぶんbun

noun / suffix noun:

  • part; segment; share; ration 分の
  • rate
  • degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot 身分

suffix noun:

  • relationship; connection; correspondence

noun / suffix noun:

  • in proportion to; just as much as

あなたanataha家賃yachinnoヶ月kagetsubunwo資金shikinとしてtoshite払わharawaなければならないnakerebanaranai You have to give three months' rent as a deposit.

彼のkarenoほうhounibungaあるaru The odds are in his favor.

はいすいのじんhaisuinojin

expression:

  • fighting with one's back to the wall; having burnt one's bridges; last stand; from strategy of general Han Xin in the Battle of Jingxing - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for carry meal to workers in field:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary