Results, location

Showing results 76-100:

けっこんしきじょうkekkonshikijou

noun:

  • wedding hall; marriage hall; wedding place; wedding location
ようちyouchi

noun:

  • important place; strategic point; critical location
きんむちkinmuchi

noun:

  • duty station; place of business; work location 作業現場
てんいten'i Inflection

noun / ~する noun:

  • moving (location, with the times, etc.); change; transition
  • metastasis; spread - Medicine term
  • transition (e.g phase transition) - Physics term 相転移
  • transfer (of learning)
  • transference (in psychoanalysis)
ウェルカムボードUERUKAMUBOODOウェルカム・ボードUERUKAMU/BOODO

noun:

  • welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location)
おんるonruえんるenru

noun:

  • banishment (to a location far from the capital); the harshest of the three banishment punishments under the ritsuryo system
ロケこうしょうROKEkoushou Inflection

noun / ~する noun:

  • negotiating for permission to film (in a specific location) ロケ
じょしアナjoshiANA

noun:

  • young female TV announcer (who also frequently functions as a television talent doing on-location fluff pieces for variety shows) - abbreviation アナウンサー
いくikuゆくyukuold Inflection

godan -いく/-ゆく verb (spec.) / intransitive verb:

  • to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach 来る【くる】
  • to proceed; to take place - い sometimes omitted in auxiliary use 旨く行く
  • to pass through; to come and go
  • to walk
  • to die; to pass away 逝く
  • to do (in a specific way)
  • to stream; to flow

auxiliary verb:

  • to continue

godan -いく/-ゆく verb (spec.) / intransitive verb:

  • to have an orgasm; to come; to cum - usually written using kana alone
  • to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination - usually written using kana alone - slang

歩いてaruite行くikuものmonomoいればireba自転車jitenshade行くikuものmonomoいたita Some went on foot, and others by bicycle.

これらのkorerano規則kisokuhaずっとzutto守られてmamorareteきたkitashiこれからkorekaramoいつもitsumo守られてmamorareteいくikuだろうdarou These rules have been and always will be observed.

行くikuyo I will go.

しゅらばshurabaしゅらじょうshurajouobs.

noun:

  • fighting scene; scene of carnage (bloodshed)
  • location of the fight between the Asuras and Shakra しゅらじょう 阿修羅【あしゅら】帝釈天【たいしゃくてん】
  • difficulties (in a love relationship) しゅらば - colloquialism
  • crunch time (esp. for cartoonists) しゅらば - colloquialism
はらのむしharanomushi

noun:

mi

suffix:

  • -ness (nominalizing suffix, esp. of sensory or subjective adjectives) - also written with the ateji 味 甘み
  • nominalizing suffix indicating location 深み
  • (as ...mi ...mi) alternating between ... and ... 降りみ降らずみ
ra

suffix:

  • pluralizing suffix
  • or so; rough indicator of direction, location, amount, etc. あちらいくら
  • nominalizing suffix - after the stem of an adjective 清ら
いっけんやikken'ya

noun:

  • house; detached house; single house
  • isolated house; house in isolated location
  • building resembling a house, occupied by a single business (e.g. restaurant)

morino近くchikakuni一軒家ikken'yagaあるaru There stands a cottage close to the forest.

おちつくochitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind
  • to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate
  • to settle down (in a location, job, etc.); to settle in
  • to be settled; to be fixed; to have been reached - of an arrangement, conclusion, etc.
  • to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit
  • to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued - usu. used pronominally as 落ち着いた 落ち着いた【おちついた】

bokuhakareni身を引いてmiwohiite事態jitaiga落ち着くochitsukunowo待つmatsuようにyouni勧めたsusumeta I urged him to get away and cool down.

彼女kanojohaショックSHOKKUwo受けてukete何もnanimo話しhanashiたがろうtagarouとしませんでしたtoshimasendeshita落ち着くochitsukuまでmadeni時間がかかりjikangakakariそうsouda It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.

kareto一緒isshodato落ち着くochitsukuno I feel comfortable in his company.

なりnari

auxiliary verb:

  • to be - affirmative; meaning 〜だ、〜である - archaism
  • to be (location) - meaning 〜にある、〜にいる; usu. なる - archaism なる

noun / suffix:

  • sum of money - indcates exact sum on a receipt, envelope, etc.
アナウンサーANAUNSAAアナウンサANAUNSAirr.

noun:

  • announcer; presenter; broadcaster; reporter
  • in-house television talent who does on-location fluff pieces for variety shows
かんじょうkanjou Inflection

noun / ~する noun:

  • praying for the coming of a deity
  • ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location 分霊
いんin

noun:

  • yin (i.e. the negative) Antonym:
  • unseen location (i.e. somewhere private) 陰に
にょごのしまnyogonoshimaにょうごのしまnyougonoshimairr.

noun:

  • mythical island inhabited only by women; isle of women
  • women-only location
にょうごnyougo

noun:

オンプレミスONPUREMISUオン・プレミスON/PUREMISU

noun / ~の noun:

  • on-premises (server, database, software, etc.) - IT term
  • single location manufacture and sales (e.g. bakery)
コロケーションKOROKEESHON

noun:

  • collocation
  • co-location
にょごがしまnyogogashimairr.

noun:

  • mythical island inhabited only by women; isle of women
  • women-only location
けいしょうkeishou

noun / ~の noun:

  • picturesque scenery; place of scenic beauty

noun:

  • advantageous position; strategic location 形勝

イタリアITARIA旅行ryokoudekarehaいくつかikutsuka景勝keishounochiとしてtoshite有名なyuumeina都市toshi例えばtatoebaナポリNAPORIyaフィレンツェFYIRENTSUEwo訪れたotozureta On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for location:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary