Results, to read a person's thoughts
Partial results:
Showing results 7601-7625:
- 尽きる☆【つきる】竭きるold Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be used up; to be run out; to be exhausted; to be consumed; to come to an end
- サボる☆・さぼる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be truant; to play hooky; to skip school; to skip out; to be idle; to sabotage by slowness - from サボタージュ ➜ サボタージュ
- 従える☆【したがえる】随える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to be accompanied by; to be attended by; to take along (someone)
- to conquer; to subjugate; to subdue
- 泣き出す☆【なきだす】泣きだす・泣出す Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears
- 引き入れる【ひきいれる】引きいれる・引入れる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to drag into; to pull into; to draw into
- to lure inside
- to win over; to entice into
彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。 It took a long time to bring him around to our point of view.
- 縮み上がる【ちぢみあがる】縮みあがる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to freeze (in fear, surprise, etc.); to cower; to flinch
- to shrink up; to shrink; to shrivel up
- 聞きにくい【ききにくい】聞き難い・聞き悪い Inflection
adjective:
- difficult to hear; indistinct
- hesitating to ask; awkward to ask
- unpleasant to hear; painful to listen to
- 成人の日【せいじんのひ】
noun:
- Coming of Age Day (second Monday in January. Prior to 2000 was Jan 15); Adult's Day
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。 Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
- 糸爪【いとづめ】
noun:
- groove in a shamisen player's fingernail caused by the friction of the string of the instrument ➜ 糸道【いとみち】
- 歯噛み【はがみ】歯嚙み・歯がみ Inflection
noun / ~する noun:
- grinding of the teeth; involuntary nocturnal tooth grinding; bruxism
- grinding one's teeth out of anger or vexation; gnashing one's teeth; gritting one's teeth
- 戻る☆【もどる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to turn back (e.g. half-way)
- to return; to go back
- to recover (e.g. something lost); to be returned
- to rebound; to spring back
買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。 I have to go shopping. I'll be back in an hour.
私達の時代に戻るにはどうやったらいいの? In order to return to our era, what should we do?
- 浸る☆【ひたる】漬る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be soaked in; to be flooded; to be submerged
- to be immersed in (joy, memories, alcohol, etc.); to give oneself over to; to bask in
- 無理★【むり】 Inflection
adjectival noun / noun:
- unreasonable; unnatural; unjustifiable
- impossible
adjectival noun / noun / ~する noun:
- forcible; forced; compulsory - often as 無理に
adjectival noun:
- excessive (work, etc.); immoderate
~する noun:
- to work too hard; to try too hard
interjection:
- no way; not a chance; never; dream on - colloquialism
~の noun:
- irrational - Mathematics term
いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 It would take forever for me to explain everything.
それをあなたに説明することは私には無理です。 It's impossible for me to explain it to you.
- 備えあれば憂えなし【そなえあればうれえなし】備え有れば憂え無し
expression:
- if you are prepared you don't have to worry; 'tis good to have a shelter against every storm; when one is prepared, difficulties do not come - proverb
- 埋まる☆【うまる・うずまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be buried; to be covered; to be surrounded
- to overflow; to be crowded; to be filled
- to be repaid (e.g. debt); to be replenished [うまる]
- to be filled (e.g. vacancy, schedule) [うまる]
- 汲み上げる【くみあげる】くみ上げる・汲上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to draw (water, etc.); to scoop up; to pump up; to dip up
- to draw on (ideas) (from subordinates, the public, etc.); to take into account; to adopt
- 見送り人【みおくりにん】見送人
noun:
- someone who has come to say farewell; those who have come to say farewell; people at a send-off
- 知る人ぞ知る【しるひとぞしる】
expression:
- well-known only to those in the know; be well-known but to the few; highly regarded by a select few
- むくれる《剥れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to become angry or sullen; to take offense; to be miffed
- to come unstuck from; to peel off; to come off; to be taken off
- 無沙汰【ぶさた】不沙汰 Inflection
noun / ~する noun:
- not writing or contacting for a while; neglecting to write (call, visit, etc.); failing to write (call, visit, etc.); long silence
- 水を掛ける【みずをかける】水をかける Inflection
expression / ichidan verb:
- to sprinkle water on (something); to spray water on; to splash water on; to squirt water on
- to hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on ➜ 水をさす
- いいじまむしくい《飯島虫喰》イイジマムシクイ
noun:
- Ijima's leaf warbler (Phylloscopus ijimae); Izu leaf warbler, Ijima's willow warbler; Ijima's warbler
- 免れる☆【まぬがれる・まぬかれる】 Inflection
ichidan verb:
- to escape (disaster, death, etc.); to be saved from; to be rescued from
- to avoid (e.g. punishment); to evade (e.g. responsibility); to avert; to elude; to be exempted from
- 托卵【たくらん】託卵irr. Inflection
noun / ~する noun:
- brood parasitism (planting one's eggs in another bird's nest, as demonstrated by the cuckoo, etc.)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary