Results, Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode
Partial results:
Showing results 776-800:
- 取り込む☆【とりこむ】取込む・取りこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to take in; to bring in; to adopt (e.g. behaviour); to introduce ➜ 採り込む
- to capture (e.g. image); to import - IT term
- to win over; to please; to curry favour with; to flatter
- to defraud of; to swindle; to embezzle
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be busy; to be in confusion; to have trouble
雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 When it began to rain, she told her son to take in the washing.
- 運ぶ★【はこぶ】 Inflection
godan ~ぶ verb / transitive:
- to carry; to transport; to move; to convey
godan ~ぶ verb:
- to come; to go - usu. as お運びになる, お運び下さる, etc. - honorific language ➜ 足を運ぶ
godan ~ぶ verb / transitive:
- to wield (a tool, etc.); to use
godan ~ぶ verb / intransitive verb:
- to go (well, etc.); to proceed; to progress
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
友達を運ぶ時には気をつけなければならない。 You must be careful in choosing your friends.
- 保つ☆【たもつ・もつirr.】 Inflection
godan ~つ verb / transitive:
- to keep; to preserve; to hold; to retain; to maintain; to sustain
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to last; to endure; to keep well (food); to wear well; to be durable
- 見る☆【みる】観る・視る Inflection
ichidan verb / transitive:
- to see; to look; to watch; to view; to observe
- to look over; to look on; to assess; to examine; to judge ➜ 診る
- to look after; to keep an eye on; to take care of - usually written using kana alone ➜ 看る
- to view (e.g. flowers, movie) - usu. 観る
auxiliary verb / ichidan verb:
- to try; to try out; to test - usu. after a conative verb as 〜てみる - usually written using kana alone
- to see that...; to find that... - usu. after an aconative verb as 〜てみると, 〜てみれば, 〜てみたら, etc. - usually written using kana alone
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。 However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。 Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか? First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?
- 揃える☆【そろえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to collect; to gather; to get together; to complete (a collection)
- to arrange; to put in order; to prepare; to get ready
- to make uniform; to make even; to match
- 言いよう【いいよう】言い様【いいよう・いいざま】言いざま【いいざま】言様【いいよう・いいざま】
expression / noun:
- manner of speaking; mode of expression; way of saying something
adverb:
- at the same time as speaking; as one speaks [いいざま]
- 落とし【おとし】落し
noun:
- dropping; losing - abbreviation
- missing item; something one forgot to write down
- trap
- wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed
- conclusion (of a speech, etc.)
- metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi ➜ 落とし掛け
- 接しる【せっしる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to touch; to come in contact with; to border on; to adjoin; to be adjacent; to be close - archaism ➜ 接する【せっする】
- to receive (e.g. visitor); to attend to; to serve; to take care of; to look after; to deal with; to see - archaism
- to receive (news); to get; to hear - archaism
- to encounter; to come across - archaism
ichidan verb / transitive:
- to make touch; to bring into contact with; to bring adjacent to; to bring close; to connect - archaism
- 口説く☆【くどく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to persuade; to coax; to solicit
- to seduce; to make advances; to make a play; to make a pass; to put the moves on; to come on to; to hit on; to court; to woo; to romance
- 突っ込む☆【つっこむ】突っこむ・突込む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to thrust (something) into (something); to cram; to stuff; to shove
godan ~む verb / intransitive verb:
- to plunge into; to charge into; to rush into; to ram into; to crash into
- to delve into (a matter); to go into depth; to get to the heart (of something)
godan ~む verb / transitive:
- to press (someone) about; to point out (e.g. an inconsistency); to question sharply; to grill
- to get involved with; to meddle in; to poke one's nose into ➜ 首を突っ込む
godan ~む verb / intransitive verb:
- to riposte; to retort; to quip
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。 Stop sticking your nose into other people's business.
- 突き込む【つきこむ】突込む・突きこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to thrust (something) into (something); to cram; to stuff; to shove ➜ 突っ込む【つっこむ】
godan ~む verb / intransitive verb:
- to plunge into; to charge into; to rush into; to ram into; to crash into ➜ 突っ込む【つっこむ】
- to delve into (a matter); to go into depth; to get to the heart (of something) ➜ 突っ込む【つっこむ】
godan ~む verb / transitive:
- to press (someone) about; to point out (e.g. an inconsistency); to question sharply; to grill ➜ 突っ込む【つっこむ】
- to get involved with; to meddle in; to poke one's nose into ➜ 突っ込む【つっこむ】
godan ~む verb / intransitive verb:
- to riposte; to retort; to quip ➜ 突っ込む【つっこむ】
- 退く☆【しりぞく・しぞくobs.】斥く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to step back; to move back; to retreat
- to withdraw (from the presence of a superior); to leave; to exit
- to resign; to retire; to quit
- to concede
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。 My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
- 廃家【はいか・はいけ】 Inflection
noun:
- deserted house; ruined house
noun / ~する noun:
- abolishing one's own family line in order to join another (under pre-1947 Japanese law); extinct family
- 伸す【のす】 Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to stretch; to extend; to lengthen; to spread
godan ~す verb:
- to gain influence; to become stronger; to increase (e.g. in scope)
godan ~す verb / intransitive verb:
- to go further
godan ~す verb / transitive:
- to smooth out; to roll out
- to spread out (something folded)
- to iron
- to knock out; to knock down
- 借音【しゃくおん】
noun:
- using the Chinese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning) ➜ 万葉仮名
- とする☆ Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to try to ...; to be about to do ... - after the volitional form of verb
- to decide to ... - after the dictionary form of verb
- to take as; to treat as; to regard as
- to use for
- to suppose that (such) is the case; to assume
- to decide that; to think that
- to make into; to change into
- to feel (e.g. after sound symbolism or psychological experience word); to look; to feel like
- to intend; to have the intention - with を目的
- 知れる☆【しれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to become known; to come to light; to be discovered ➜ お里が知れる【おさとがしれる】
- to be known; to be understood - often in the negative ➜ 気が知れない【きがしれない】・得体の知れない【えたいのしれない】
- to obviously not amount to much; to seem trivial ➜ 高が知れている【たかがしれている】
- to be evident; to be obvious; to go without saying - in the form しれたこと
- to be very intense (worry, hope, etc.); to be extremely severe - in forms like どれほど…かしれない
お里が知れる。 The shepherd, even when he become a gentleman, smells of the lamb.
彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。 She was from Kyoto, as was evident from her accent.
- 言い立てる【いいたてる】言いたてる・言立てる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to assert; to declare; to claim; to state; to insist; to maintain
- to list (one by one); to enumerate; to count off
- to spread rumours (rumors); to go on and on (about)
- to use as an excuse - archaism
- 揃う☆【そろう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be complete; to be all present; to make a full set; to be satisfied (of conditions)
- to be equal; to be uniform; to be even; to match; to agree
- to gather; to assemble; to be collected
- 銀葉【ぎんよう】
noun:
- thin sheet of silver; silver foil; silverleaf
- censer; incense burner made of a sheet of mica hemmed by silver and placed on charcoal embers, used in incense-smelling ceremony ➜ 香道【こうどう】
- Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam ➜ 裏白の木【うらじろのき】
- 示す★【しめす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent
- to point out (finger, clock hand, needle, etc.)
- to indicate; to show; to represent; to signify; to display
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。 If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
- 言い出す☆【いいだす】言いだす・言出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to begin to say; to start talking; to broach (a matter); to bring up; to come out with
- to be the first to say; to suggest (doing); to propose
そんな事君が言い出すとはおもわなかったよ。 I didn't expect that to come from you.
- 仕立てる☆【したてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tailor; to make (clothing)
- to train; to bring up
- to make it seem like; to pass off
- to turn into a play or movie
- to prepare; to send; to despatch
スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。 It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
- 語る★【かたる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to talk about; to speak of; to tell; to narrate
- to recite; to chant
- to indicate; to show
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary