Results, little food
Partial results:
Showing results 776-800:
- イリチー・いりちー
noun:
- stir-frying then boiling in liquid sauce; food that has been stir-fried and boiled in liquid sauce - Ryūkyū dialect ➜ 炒め煮
- 供する【きょうする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to offer; to present; to submit; to supply
- to serve (food and drink)
- to offer (to the gods); to set up (before an alter)
- 供す【きょうす】 Inflection
godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:
- to offer; to present; to submit; to supply ➜ 供する
- to serve (food and drink)
- to offer (to the gods); to set up (before an alter)
- 痛む☆【いたむ】傷む☆ Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to hurt; to ache; to feel a pain - esp. 痛む
- to be injured; to be spoiled (e.g. food); to be damaged - esp. 傷む
彼はいま歯が痛むのでよくかむことができない。 He can't chew well, because he has a toothache now.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
- 役者馬鹿【やくしゃばか】
noun:
- good actor who is inept in all other matters; demon for acting who is utterly indifferent to all other concerns; skilled actor who knows little of life; person who excels in one occupation (profession) but lacks simple common sense - four character idiom
- 盛り【もり】盛
noun / suffix noun / counter:
- serving (of food); helping
noun:
- chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce - abbreviation ➜ 盛り蕎麦
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but... well, sit down there.
- 膳☆【ぜん】
noun:
- small dining table (usu. for a single person); serving tray (with legs)
- meal; food; serving ➜ 御膳
counter:
- counter for bowlfuls of rice; counter for pairs of chopsticks
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.
- ほっこり Inflection
~と adverb / ~する noun:
- warm and fluffy; soft - onomatopoeia
- steamy hot (food); hot and flaky
expression:
- feeling mentally tired; feeling of tired relief or accomplishment after effort or perseverance - Kansai dialect
- ステープル
noun:
- staple; stapler clip
- staple (food, crop)
- staple (fiber) ➜ ステープルファイバー
- cable clip; clip used to attach electrical cable to wooden building material ➜ ステップル
- 下げる★【さげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hang; to suspend; to wear (e.g. decoration)
- to lower; to reduce; to bring down
- to demote; to move back; to pull back
- to clear (plates); to remove (food, etc. from table or altar)
彼らは、その値を下げることに同意しなかった。 They did not agree to bring down the price.
- 生☆【なま】 Inflection
~の noun / adjectival noun / noun / prefix noun:
- raw; uncooked; fresh
- natural; as it is; unedited; unprocessed
- unprotected (i.e. not wearing a condom) - colloquialism
- live (i.e. not recorded)
- inexperienced; unpolished; green; crude
- impudence; sauciness - abbreviation ➜ 生意気
- unpasteurized beer; draft beer; draught beer - abbreviation ➜ 生ビール
prefix:
- just a little; somehow; vaguely; partially; somewhat; half-; semi-
- irresponsibly; half-baked
noun:
- cash - archaism
- tipsiness - abbreviation ➜ 生酔い
彼は生の魚を食べない。 He doesn't eat raw fish.
ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.
ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。 The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
- せいろ・せいろう《蒸籠・蒸篭・井籠irr.・井篭irr.》
noun:
- steaming basket; wooden frame holder with reed base used to steam food over a pot - 井籠 (rarely 井篭) refers to a square basket
- soba served on a small wickerwork tray; wickerwork tray (for serving soba)
- 保つ☆【たもつ・もつirr.】 Inflection
godan ~つ verb / transitive:
- to keep; to preserve; to hold; to retain; to maintain; to sustain
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to last; to endure; to keep well (food); to wear well; to be durable
- 食わず嫌い☆【くわずぎらい】食わずぎらい
expression:
- disliking a certain food without having tried it
- disliking something without having tried it; being prejudiced against; having an instinctive aversion to
- 素揚げ【すあげ】素揚
noun:
- deep-frying without breading or batter; food deep-fried without breading or batter - Food term
- 遠い☆【とおい】 Inflection
adjective:
- far; distant; far away; a long way off; in the distance
- distant (past); remote (in time); remote; far-removed (in time)
- distant (relationship or kinship); having little to do (with someone)
- far (from something else in quality, degree, etc.); not similar; way off
- hard (of hearing) - as 耳が遠い
- nearsighted - as 目が遠い
彼は彼女の遠い親戚だ。 He is a distant relation of hers.
明日…明日という日が遠い遠い先のことのように感じられた。 Tomorrow ... tomorrow seemed such a long, long way off.
- 八寸【はっすん】
noun:
- distance of eight sun (approx. 24 cm)
- dish or tray of this size (esp. used in kaiseki cuisine to serve several kinds of delicacies); food served in such a dish
- var. of thick, traditional Japanese paper
- パクる・ぱくる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to filch; to snatch; to pinch; to swindle; to cheat (someone out of something); to rip off
- to steal (an idea, work, etc.); to plagiarize
- to arrest; to nab; to round up
- to open one's mouth wide and eat heartily; to gulp down food
- つっつく《突っ突く・突っつく》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to poke (repeatedly, lightly); to nudge ➜ 突く【つつく】
- to peck at (one's food); to pick at
- to peck at (someone's faults, etc.)
- to egg on; to put up to
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
- 旅籠【はたご】
noun:
- inn; tavern; hatago; Edo period lodging for travellers ➜ 旅籠屋
- basket used by travellers to carry food and other supplies
- basket used by travellers to carry horse fodder - orig. meaning
- つつく☆《突く・突付くirr.・突つくirr.》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to poke (repeatedly, lightly); to nudge
- to peck at (one's food); to pick at
- to peck at (someone's faults, etc.)
- to egg on; to put up to
藪をつついてヘビを出す。 It's not good to wake a sleeping snake.
きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.
- ハイチェア・ハイチェアー・ハイ・チェア・ハイ・チェアー
noun:
- tall chair (e.g. for eating at a counter); bar stool
- high-chair; tall child's chair, often with a tray for food ➜ 子供椅子
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for little food:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary