Results, in

Showing results 8701-8725:

いっちょうitchou

noun:

  • one sheet; one page; one leaf
  • one block of tofu; one serving (in a restaurant)
  • one long and narrow thing (e.g. guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.) - also written as 一挺, 一梃
  • one cho (unit of distance, 109.09 m)
  • one game; one task

adverbial noun:

  • well then; come then

ナイフNAIFUga一丁itchou欲しいhoshii I want a knife.

いなりinari

noun:

  • Inari (god of harvests, Uka-no-Mitama) 稲魂
  • Inari shrine; Fushimi Inari shrine (in Kyoto)
  • fox (said to be messengers of Inari)
  • fried tofu (said to be a favourite food of foxes) 油揚げ
  • inarizushi - abbreviation - usually written using kana alone いなり寿司
はいすhaisu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to distribute; to arrange; to allot (to a position of authority, etc.) 配する
  • to arrange; to lay out (as in decorating)
  • to marry off
  • to exile; to banish
のみnomi

noun:

  • drink; drinking - abbreviation
  • spigot; tap (in a cask, etc.)
  • stock market bucketing
  • bookmaking
はいするhaisuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to distribute; to arrange; to allot (to a position of authority, etc.) 配る
  • to arrange; to lay out (as in decorating)
  • to marry off - archaism
  • to exile; to banish - archaism
したじshitaji

noun:

  • groundwork; foundation
  • inclination; aptitude; elementary knowledge (of); grounding (in)
  • undercoat; first coat
  • soy sauce お下地
ひとやまhitoyama

noun:

一山hitoyama当てatetandayo I hit the jackpot.

しぶいshibuiold Inflection

adjective:

  • astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart
  • austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated
  • sour (look); glum; grim; sullen; sulky
  • stingy; tight-fisted

boku的にtekinihaもっとmotto地味jimiってかtteka渋いshibuifukuga欲しいhoshiiんですndesuけどkedone For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.

まずmazumeni飛び込んでtobikondeきたkitanoha大きなookinaソファSOFUAda渋いshibuiirono革張りkawabaride座面zamenmo背もたれsemotaremoゆったりyuttariしているshiteiru The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.

うらura

noun:

  • opposite side; bottom; other side; side hidden from view; undersurface; reverse side Antonym: 表【おもて】
  • rear; back; behind
  • lining; inside
  • in the shadows; behind the scenes; offstage; behind one's back
  • more (to something than meets the eye); hidden side (e.g. of one's personality); unknown circumstances; different side
  • proof 裏付け
  • opposite (of a prediction, common sense, etc.); contrary 裏をかく
  • inverse (of a hypothesis, etc.)
  • bottom (of an inning); last half (of an inning) - Baseball term Antonym: 表【おもて】

kutsunouraniガムGAMUgaこびりついkobiritsuiちゃったchatta There's gum stuck to the back of my shoe.

劇場gekijounourani駐車場chuushajougaあるaru There is a parking lot behind the theater.

不幸fukounouraにはniha幸いsaiwaiありari Every cloud has a silver lining.

uraからkaratewo回してmawashiteくれるkureruyo He can pull strings for you.

karegakainouraniヒットHITTOwo打ってutteくれていたらkureteitarana I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.

うつutsu Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound - also written as 拍つ, 搏つ, 撲つ, 擣つ
  • to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.)
  • to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.)
  • to move; to impress; to touch
  • to drive in; to hammer in; to put in; to inject
  • to type; to send; to transmit
  • to insert; to write in; to mark
  • to make (noodles, etc.); to prepare
  • to till (soil)
  • to sprinkle; to throw; to cast
  • to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.)
  • to pay (a deposit, etc.)
  • to visit (on a pilgrimage)
  • to line (a coat)
  • to bind (a criminal)

jiwoちょうどchoudo打ちましたuchimashitane It has just struck eight, hasn't it?

ALSnoためにtamenikarenoteyaudehaペンPENwo握ったりnigittariタイプTAIPUwo打ったりuttariするsuruことができないkotogadekinaiほどhodo弱くyowakuなってnatteしまっていたshimatteita ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.

インシュリンINSHURINwo打つutsuのでnode彼女kanojoha太っていたfutotteita The insulin was making her fat.

あつかうatsukau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to deal with (a person); to treat; to handle; to take care of; to entertain
  • to deal with (a problem); to handle; to manage
  • to operate (e.g. a machine); to handle; to work
  • to deal in; to sell
  • to cover (a topic); to treat; to discuss; to take up
  • to treat A as B - as AをBとして扱う
  • to mediate (an argument) - archaism
  • to be too much for one; to find unmanageable - archaism
  • to gossip - archaism

心理学shinrigakuha人間ningenno感情kanjouwo扱うatsukau Psychology deals with human emotions.

彼女kanojohaこのkono機械kikaiwo扱うatsukauのにnoni慣れているnareteiru She is used to handling this machine.

ブラウンBURAUNさんsanha羊毛youmouwo扱うatsukau商人shouninですdesu Mr. Brown is a wool merchant.

ぜいたくzeitaku Inflection

noun / adjectival noun:

  • luxury; extravagance

~する noun:

  • to live in luxury; to indulge oneself

adjectival noun:

  • lavish (use of something); abundant; copious; wasteful

ロビンROBINha口が肥えてkuchigakoete贅沢zeitakuになったninattanoかしらkashira Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.

てっぽうteppou

noun:

  • gun
  • wooden pole that wrestlers strike in practice - Sumo term
  • fugu - colloquialism 河豚

yaでもdemo鉄砲teppouでもdemo持ってこいmottekoi Let them all come.

とりいれるtoriireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to harvest; to reap
  • to take in; to gather in
  • to adopt (e.g. idea); to accept (e.g. advice); to introduce; to borrow (e.g. word)

私達watashitachihaいつもitsumo彼のkareno忠告chuukokuwo取り入れるtoriirerutoいうiuわけではないwakedehanai We do not always take his advice.

へそhesoほぞhozoヘソHESO

noun:

  • navel; belly button
  • protrusion or depression in the middle of an object へそ・ヘソ
  • center; centre; most important part; main point

bokuhabokunohahano胎内tainainiいるiruときtokiohozonoanaからkarabokuno生れるumareruienonakawo覗いnozoitemite、 「こいつkoitsuhaいけikeねえnee」  to思っomota When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".

どっとdottoドッとDOttoドっとDOtto

adverb:

  • bursting out (laughter); breaking out (applause); roaring; whooping - onomatopoeia
  • in a rush; in a surge; flooding in; pouring in - onomatopoeia
  • suddenly; all of a sudden - onomatopoeia
バンドBANDO Inflection

noun:

  • band

~する noun:

  • to perform in a band; to create a (pop) band

noun:

  • The Bund (Shanghai, China)
かけkake

noun:

noun / suffix noun:

  • proportion (of wholesale price, as tenths of list price)

suffix:

  • in the midst of - after a -masu stem
  • rest; rack; hanger - after a noun

長くnagakuつき合うtsukiauにはniha掛けkakeha禁物kinmotsu Short accounts make long friends.

kareha上着uwagiwoコートKOOTO掛けkakeniかけたkaketa He hung his coat on a hook.

退たいじtaiji Inflection

noun / ~する noun:

  • extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; destruction; suppression
  • making someone renounce worldly desires in order to concentrate on Buddha's teachings - Buddhism term
  • curing illness

karehaありariwo退治taijiしようshiyouto思ったomotta He tried to get rid of the ants.

いやいやiyaiya

adverb:

  • unwillingly; grudgingly; reluctantly

noun:

  • shaking head in refusal (to children)

interjection:

  • no!; no no!; not at all

そのsono命令meireini嫌々iyaiya従うshitagauheimoいたita Some soldiers were reluctant to obey the commands.

たてまつるtatematsuruまつるmatsuruまつるmatsuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to offer; to present - humble language
  • to set someone up in a high position; to revere at a distance

auxiliary verb / godan ~る verb:

  • to do respectfully - humble language
くちるkuchiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to rot; to decay
  • to die in obscurity
  • to be forgotten with time - often in neg.
あいのりainori Inflection

noun / ~する noun:

  • riding together; sharing a car (taxi, etc.)
  • doing in collaboration
  • backing of the same candidate by different political parties

相乗りainoriしているshiteiruhitoha他のtano乗客joukyakutono会話kaiwawo慎むtsutsushimuべきbekida People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.

こおうkoou Inflection

noun / ~する noun:

  • hailing each other
  • acting in concert; responding (to); sympathizing (with)
  • agreement; concord - Linguistics term
なるとnaruto

noun:

  • strait with a roaring tidal ebb and flow; whirlpool; maelstrom - from 鳴門海峡
  • kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern - abbreviation 鳴門巻き
  • cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern - Food term
  • Naruto; city in NE Tokushima pref 鳴門
  • Naruto Strait 鳴門 - from 鳴門海峡 - abbreviation
  • Naruto wakame 鳴門 - abbreviation 鳴門若布【なるとわかめ】

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary