Results, a saint's maid quotes Latin
Partial results:
Showing results 8826-8850:
- ポチ袋【ポチぶくろ】ぽち袋・点袋【ぽちぶくろ】
noun:
- decorative paper envelope for giving New Year's gifts (usu. money given to children) and congratulatory gifts ➜ お年玉【おとしだま】
- やるかたない《やる方ない・やるかた無い・やる方無い・遣る方無い・遣る方ない・遣るかたない・遣るかた無い》 Inflection
expression / adjective:
- unable to clear away one's ill feeling; not able to do anything (about...)
- べったん
noun:
- menko; children's game in which thick circular or rectangular cards are slapped down on the ground to overturn other cards - Ōsaka dialect ➜ めんこ
- 詰め【つめ・づめ】詰
noun / suffix:
- stuffing; packing - づめ when a suffix
noun:
- end (esp. the foot of a bridge)
- lowest-ranking guest at tea ceremony
- tea master
- endgame (esp. in shogi or used figuratively)
- sweet eel sauce - abbreviation
- middle-aged woman - archaism
suffix noun:
- appointment to a particular workplace
- using as the sole ground of judgement (judgment)
- continuing; keep doing for period of time - after the -masu stem of a verb
どの電車も通勤者でぎゅうぎゅう詰めだった。 The trains were jammed with commuters.
最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
- 明るい★【あかるい】明いirr. Inflection
adjective:
- light; well-lit; well-lighted
- bright (of a colour); brightly-coloured; brightly-colored
- cheerful; bright; spirited; sunny (e.g. disposition)
- encouraging (for the future of a project, etc.); promising; of fair prospects
- familiar (with); knowledgeable (about); well versed (in) - as 〜に明るい
- fair (e.g. politics); clean; impartial
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。 They painted their house bright yellow.
明るい色が私たちの目を引いた。 The bright colors arrested our eyes.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。 The child captivates everyone with his sunny smile.
- 押し切る☆【おしきる】押切る・押しきる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to overcome (opposition); to push past; to force one's way
- to press and cut
- 小手先☆【こてさき】
noun:
- tip of one's hand
- cheap trick; superficial wit; superficial cleverness
~の noun:
- lukewarm; cheap; perfunctory; makeshift; shortsighted
- 歯固め【はがため】歯固irr.
noun:
- tooth hardening toy (for infants); teether; teething ring
- tooth hardening meal; New Year's feast
- コンマ以下【コンマいか】
expression:
- after the decimal point; below the decimal
expression / ~の noun:
- of no account; beneath one's notice
- 感慨一入【かんがいひとしお】 Inflection
noun / adjectival noun / adverb:
- one's heart is filled with even deeper emotion; feeling the emotion all the more deeply - four character idiom
- 滅相もない【めっそうもない】滅相も無い
expression:
- Don't be absurd; That's out of the question; Nonsense; Don't mention it
- 天花【てんげ・てんけ】天華
noun:
- flowers that bloom in the heavens; paper flowers scattered before the Buddha's image - Buddhism term
- 耳の痛い【みみのいたい】
expression / noun or verb acting prenominally:
- being painfully-true (e.g. reprimand); making one's ears burn; striking home (e.g. remark) ➜ 耳が痛い
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
- 五時教【ごじきょう】
noun:
- division of the Buddha's 50-year teachings into five periods (theory of the Tendai sect) - Buddhism term ➜ 五時八教
- 手を回す【てをまわす】手をまわす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to use one's influence; to pull strings; to take measures; to make the necessary preparations
- 心が引かれる【こころがひかれる】心がひかれる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be drawn to; to feel the call of ...; to have one's heart-strings pulled
- 味が出る【あじがでる】味がでる Inflection
expression / ichidan verb:
- (for the taste of something) to become apparent
- (for someone's character) to come out
- プロ中のプロ【プロちゅうのプロ】
expression / noun:
- pro among pros; best of the best; top tier; ultimate professional; player's player
- ワンポイントアドバイス・ワンポイント・アドバイス・ワン・ポイント・アドバイス
expression / noun:
- hint; do's and don'ts - From English "one-point advice"
- 個人プレー【こじんプレー】
noun:
- individual play; one-man effort; non-cooperation; playing on one's own; selfish play
- 摺り染め【すりぞめ】摺り染・摺染
noun:
- method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials - obscure term
- coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner ➜ 摺り込み染め
- なりけり
expression / auxiliary verb:
- auxiliary verb indicating the speaker's personal recollection or something they've heard (e.g. "was", "wasn't it?", "is said to have ...", etc.) - archaism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a saint's maid quotes Latin:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary