Results, fish pond or nursery
Partial results:
Showing results 901-925:
- いずれ☆・いづれirr.《何れ・孰れ》
adverb / pronoun:
- where; which; who
- anyway; anyhow; at any rate
adverb:
- sooner or later; eventually; one of these days; at some future date or time
pronoun:
- both; either; any; all; whichever
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。 Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。 Anything that can be misunderstood will be.
- 呑舟の魚【どんしゅうのうお】吞舟の魚
expression / noun:
- a fish large enough to swallow a whole boat
- great man; notorious man - idiom
- 西京味噌【さいきょうみそ】
noun:
- Kyoto-style miso; Kyoto-style sweet white bean paste (esp. used for pickling fish) - Food term
- 布目☆【ぬのめ】
noun:
- texture; "grain" of a fabric or cloth; direction of the loom or weave in a roll of fabric
- ぺこん・ぺこり・ぺこりん
adverb / ~と adverb:
- sound of thin metal or plastic surface caving in and springing back - onomatopoeia
- action of quickly bowing or lowering one's head; (with a) bob of the head - onomatopoeia
- どうどう・ドードー
~と adverb / adverb:
- with a roaring sound (of water or wind); sound of feet stamping on the ground - onomatopoeia
interjection:
- whoa! (command used to stop or quieten down a horse, etc.) ➜ どう
- 隠れ里【かくれざと】
noun:
- hidden village (esp. hidden retreat for nobles or refuge for soldiers of a defeated army); isolated village
- legendary land (deep in mountains or underground); Shangri-La
- ごね得【ごねどく】
noun:
- getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus - colloquialism
- 一門会【いちもんかい】
noun:
- meeting or association of stable masters belonging to the same grouping - Sumo term
- meeting or association of followers of a famous performer (in rakugo, etc.)
- 活け造り【いけづくり】活け作り・生け作り・生け造り・活作りirr.
noun:
- sashimi arranged in the original shape of the fish ➜ 活き造り
- fresh sashimi
- 大時化【おおしけ】大しけ
noun / ~の noun:
- very stormy weather (at sea)
noun:
- very poor catch of fish (due to stormy seas)
- 釣り上がる【つりあがる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be pulled in (fish); to be landed ➜ つり上がる
- かぶれる《気触れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to develop a rash or inflammation (e.g. in response to a skin irritant); to react to (something)
- to be strongly influenced (usu. negative or critical nuance)
- 寄せ鍋【よせなべ】寄鍋irr.
noun:
- pot of chicken or seafood, and vegetables in a dashi broth, usu. cooked at the table (traditionally a winter meal); seafood and vegetable stew or chowder ➜ 寄せ
- ブルルン・ぶるるん
interjection:
- va-va-vroom (esp. fast cars or bikes, sexy women or men); va-voom; vrrrm - onomatopoeia ➜ ぶるん
- sound of animal shaking its fur to dry off after getting wet (esp. dogs) - onomatopoeia
- 不等号【ふとうごう】
noun:
- less than sign or greater than sign (< or >); inequality sign - Mathematics term ➜ 等号
- 時化ateji【しけ】
noun:
- stormy weather (at sea) Antonym: 凪
- poor catch of fish (due to stormy seas)
- poor turn-out; recession
- ココノホシギンザメ
noun:
- Hydrolagus barbouri (species of cartilaginous fish found in the Sea of Japan and East China Sea)
- 乗っ込み【のっこみ】
noun:
- moving shallow; spawning run; movement of fish from deep to shallow water during the spawning season
- ドン引き【ドンびき】どん引き【どんびき】ドンビキ Inflection
noun / ~する noun:
- drawing away from someone because of their speech or actions; having the mood ruined
- zooming out or backing the camera away to get a wider image (film, TV)
- チゴベニハゼ
noun:
- Naude's rubble goby (Trimma naudei, an Indo-West Pacific fish species); rubble dwarfgoby; red pygmy-goby
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for fish pond or nursery:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary