Results, to drink as well as sing
Partial results:
Showing results 901-925:
- 轟く【とどろく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to roar; to reverberate
- to be well-known; to be famous
- to palpitate; to throb
- 冴え渡る【さえわたる】冴えわたる・さえ渡る・冴渡る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be clear; to be distinct; to be precise
- to be skillful; to be skilful; to be deft
- to be well-executed
- to get cold; to freeze over
- 掛け米【かけまい】掛米
noun:
- rice bought and sold on a rice exchange
- rice used to produce unrefined sake
- rice paid as rent
- よきにはからえ《よきに計らえ・良きに計らえ・良きにはからえ》
expression:
- take care of it; I'll leave it up to you; do as you see fit ➜ 計らう
- さよなら☆・サヨナラ Inflection
interjection:
- goodbye; so long; farewell ➜ さようなら
noun / ~する noun:
- saying goodbye to (e.g. life as a bachelor); putting an end to; parting with
noun or verb acting prenominally:
- farewell (performance, party, etc.); final; last; game-winning (e.g. hit)
- 当たる☆【あたる】当る・中る・中たる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be hit; to strike Antonym: 外す
- to touch; to be in contact; to be affixed
- to be equivalent to; to be applicable; to apply to
- to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.)
- to be selected (in a lottery, etc.); to win
- to be successful; to go well; to be a hit
- to face; to confront
- to lie (in the direction of)
- to undertake; to be assigned
- to be stricken (by food poisoning, heat, etc.); to be afflicted
- to be called upon (by the teacher)
- to treat (esp. harshly); to lash out at
- to be unnecessary - as 〜するには当たらない, etc.
- to be hitting well; to be on a hitting streak - usu. as 当たっている - Baseball term
- (in fishing) to feel a bite
- (of fruit, etc.) to be bruised; to spoil
godan ~る verb / transitive:
- to feel (something) out; to probe into; to check (i.e. by comparison)
- to shave
- to be a relative of a person; to stand in a relationship - as 〜の〜に当たる
日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。 The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.
- 疲れる☆【つかれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to get tired; to tire
- to be worn out (e.g. of well used objects)
- to starve - archaism
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
- 心が通う【こころがかよう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to understand each other well; to call forth a response in another's heart; to relate to
- 易行道【いぎょうどう】
noun:
- the easy way; attaining rebirth in the Pure Land through the vows of Amitabha (as opposed to one's own efforts) - Buddhism term ➜ 難行道
- 町医者【まちいしゃ】
noun:
- physician in private practice
- town doctor; doctor who served the townspeople (as opposed to the emperor, a daimyo, etc.) - archaism
- 一番太鼓【いちばんだいこ】
noun:
- beating of a drum as a signal to announce the opening (beginning) of an event (theatrical performance, festival, etc.)
- 朱【しゅ】
noun:
- cinnabar; vermillion; red; slightly-orange red
- red pigment (and ink made from same)
- red text (as used to correct documents)
朱に交われば赤くなる。 He who touches pitch shall be defiled therewith.
- フリードリンク・フリー・ドリンク
noun:
- free drink; free drinks
- free refills; bottomless cup; all-you-can-drink; self-service soda fountain - From English "free drink"
- 君父の讐は倶に天を戴かず【くんぷのあだはともにてんをいただかず】
expression:
- not wanting to live in the same world as one's father's or lord's enemies; being prepared to sacrifice one's life to avenge one's father or lord - from the Book of Rites - proverb ➜ 不倶戴天
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to drink as well as sing:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary