Results, Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode

Partial results:

Showing results 951-975:

ふるfuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to wave; to shake; to swing
  • to sprinkle; to throw (dice)
  • to cast (actor); to allocate (work)
  • to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump
  • to abandon; to give up; to ruin
  • to add kana indicating a reading of a word 振り仮名
  • to slightly change headings; to change directions
  • to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct
  • to carry with great vigor (e.g. a portable shrine)
  • to bring up a topic; to lead to a topic
  • to replace; to substitute
  • to set up a joke for somebody else

watashihaatamawo数回振ったfutta I shook my head a few times.

カズKAZUちゃんchanさっきsakki完膚無きまでkanpunakimadeni振っfuちゃおうchaouとしたtoshitaでしょdesho You were about to dump her flat out, weren't you?

パーティーPAATEII会場kaijouni入るhairuなりnariサムSAMUha食べ物tabemonoめがけてmegakete脇目wakimemoふらずfurazu突進tosshinしたshita When he got to the party, Sam made a bee line for the food.

いただくitadaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to receive; to get; to accept; to take; to buy - humble language 貰う
  • to eat; to drink - humble language - polite language
  • to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top) - orig. meaning
  • to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president)

auxiliary verb / godan ~く verb:

  • to get somebody to do something - follows a verb in "-te" form - humble language 貰う【もらう】

さんsanno内緒naishoniしてshiteいただくitadakutono約束yakusokuのもとにnomotoni前回zenkai左右sayuu後日談gojitsudanなるnaru駄文dabunwoお送りookuriしましたshimashitaga今回konkaihaそのsono後日談後nichidanですdesu Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.

本気honkide似合うniauto思っていたomotteitaらしいrashiiシャツSHATSUha辞退jitaishi淡いawaiブルーBURUUnoポロシャツPOROSHATSUwoいただくitadakuことにしたkotonishita The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.

きづくkizuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise

歌詞kashiwomiteみれmirebaあまりamari意味imiga無いnaiことkotoni気付くkizukuでしょdeshou If you look at the lyrics, they don't really mean much.

くださるkudasaru

godan ある verb (spec.):

  • to give; to confer; to bestow - honorific language
  • to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor - honorific language

来てkite下さるkudasaruだけでいいdakedeiiのですnodesu I just want you to come.

もちあげるmochiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to elevate; to raise; to lift up
  • to flatter; to extol; to praise to the sky

包みtsutsumiwo持ち上げるmochiagerunowo手伝ってtetsudatte Help me lift the package.

ぶつかるbutsukaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to strike against; to collide with; to bump into; to conflict
  • to encounter; to meet
  • to clash

トラックTORAKKUgaガードレールGAADOREERUniぶつかるbutsukarunowo偶然にguuzenni見たmita We happened to see a truck run into the guard-rail.

なでるnaderu Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to stroke; to caress; to brush gently; to pat; to rub
  • to comb (hair); to smooth down
かすkasuけすkesuobs. Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to change into; to convert to; to transform; to be reduced; to influence; to improve (someone) 化する
たちこえるtachikoeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

ぶっつかるbuttsukaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

まがるmagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

彼女kanojogakakuwo曲がるmagaruときtokiwatashiha彼女kanojowo見かけたmikaketa I caught sight of her as she turned the corner.

とりつくろうtoritsukurou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to keep up (appearances)
  • to smooth over (an error, etc.); to gloss over; to varnish over; to palliate; to temporize; to temporise
  • to mend; to repair; to patch up

取り繕うtoritsukurouようにyouni笑ってwaratteみせるmiseru She smiled to smooth things over.

こころえるkokoroeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to know; to understand; to be aware of; to regard as; to take for
  • to consent; to agree
なじむnajimu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to become familiar with; to fit in; to adapt oneself; to get used to; to grow accustomed to

彼女kanojohaニューイングランドNYUUINGURANDOnofuyuにはniha馴染むnajimuことが出来なかったkotogadekinakatta She couldn't accustom herself to New England winters.

ていすteisu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to present; to offer; to give 呈する
  • to show; to display; to exhibit
  • to assume (e.g. a shape)
まつmatsu Inflection

godan ~つ verb / transitive / intransitive verb:

  • to wait 待つ
  • to await; to look forward to; to anticipate
  • to depend on; to need - usu. in negative form

10nenha待つmatsuにはniha長いnagai時間jikanda Ten years is a long time to wait.

とぶtobuold Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to fly; to soar - esp. 飛ぶ
  • to jump; to leap; to spring; to bound; to hop - esp. 跳ぶ

hachihahanaからkarahanani飛ぶtobu Bees fly from flower to flower.

飛ぶtobusakanamoいるiru There are also fish that fly.

ぬるnuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to paint; to plaster; to lacquer; to varnish; to spread; to smear; to put up (wallpaper)

本当にhontouni日本nipponno子供たちkodomotachiha太陽taiyouwo赤くakakuぬるnuruのですnodesuka Do Japanese children really paint the sun red?

さとるsatoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to perceive; to sense; to discern
  • to understand; to comprehend; to realize
  • to attain enlightenment - Buddhism term

少しsukoshi考えればkangaerebakimiha自分jibunga間違っているmachigatteiruことkotowo悟るsatoruだろうdarou A little reflection will make you realize you are wrong.

おとろえるotoroeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become weak; to decline; to wear; to abate; to decay; to wither; to waste away

文明bunmeiga進むsusumuにつれてnitsureteshiha殆どhotondo必然的にhitsuzentekini衰えるotoroeru As civilization advances, poetry almost necessarily declines.

ぬかすnukasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to omit; to leave out; to skip 抜かす
  • to overtake; to pass 抜かす
  • to say; to speak - vulgar

注意chuuishiなさいnasaikimihaよくyoku何かnanikano文字mojiwo抜かすnukasuyo Be more careful. You often leave out some letter or other.

haグダグダGUDAGUDA抜かすnukasunじゃねぇjaneeそれでもsoredemoオトコOTOKOka Huh? Don't be so whiny! And you call yourself a man!

ゆらぐyuragu Inflection

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

  • to swing; to sway; to shake; to tremble
  • to waver; to feel shaken; to become unstable
わりあてるwariateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to assign; to allot; to allocate; to divide among; to distribute; to prorate; to apportion

普通futsuuha、id属性zokuseitoname属性zokuseini同じonajinewo割り当てますwariatemasu。(訳注yakuchuu異なっていてkotonatteitemo構わないkamawanaiga便宜上bengijou同じonajinewo割り当てるwariaterutoいうiukoto Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)

しのぶshinobu Inflection

godan ~ぶ verb / transitive:

  • to recollect; to remember; to reminisce; to be nostalgic for
  • to imagine; to guess; to infer - usually written using kana alone

ミサMISAha食べたりtabetari飲んだりnondariしてshiteイエスキリストIESUKIRISUTOwo偲ぶshinobuカトリックのKATORIKKUno儀式gishikida Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.

いつわるitsuwaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb / transitive:

  • to lie; to cheat; to pretend; to feign; to falsify

godan ~る verb / transitive:

  • to trick; to deceive

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary