Results, 皐月晴れ

さつきばれsatsukibare

noun:

  • early-summer fine weather (during rainy season)

Kanji definition:

コウKOUさつきsatsuki

swamp; shore

Strokes:
11
Radical:
白 white
SKIP:
2-5-6
UTF:
7690
JIS208:
27-9
Nanori:
たかしtakashi
Hangul:
고 [go]호 [ho]
Pinyin:
gāo
Stroke order:
Example words:
皐月晴れさつきばれsatsukibare
early-summer fine weather (during rainy season)
皐月さつきsatsuki
fifth month of the lunar calendar; / satsuki azalea (Rhododendron indicum)

ゲツGETSUガツGATSUつきtsuki

month; moon

Strokes:
4
Radical:
月⺝ moon, month, flesh
SKIP:
4-4-1
UTF:
6708
JIS208:
23-78
Nanori:
おとotoがっgasuずきzukiもりmori
Hangul:
월 [weol]
Pinyin:
yuè
Stroke order:
Example words:
今月こんげつkongetsu
this month
四月しがつshigatsu
April
六月ろくがつrokugatsu
June
八月はちがつhachigatsu
August
二月にがつnigatsu
February; / second month of the lunar calendar

セイSEIれるha.reruha.reれ~ha.re ~ば ba.reらすha.rasu

clear up

Strokes:
12
Radical:
日 sun, day
SKIP:
1-4-8
UTF:
6674
JIS208:
32-18
Nanori:
はるharuはれhare
Hangul:
청 [cheong]
Pinyin:
qíng
Stroke order:
Example words:
素晴らしいすばらしいsubarashii
wonderful; splendid; magnificent
晴れはれhare
clear weather; fine weather; / formal; ceremonial; public; / cleared of suspicion
快晴かいせいkaisei
clear weather; cloudless weather; good weather
見晴らしみはらしmiharashi
view; prospect; outlook; / viewing platform
晴れるはれるhareru
to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; / to refresh (e.g. spirits); / to be cleared (e.g. of a suspicion); / to be dispelled; to be banished

Kanji

コウKOUさつきsatsuki

swamp; shore

ゲツGETSUガツGATSUつきtsuki

month; moon


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 皐月晴れ:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary