なおnao Inflection

adjectival noun:

neold

noun:

  • price; cost
  • value; worth; merit

karehaそのsonoeniたいへんtaihen高いtakainewoつけたtsuketa He put the painting at a very high price.

普通futsuuha、id属性zokuseitoname属性zokuseini同じonajinewo割り当てますwariatemasu。(訳注yakuchuu異なっていてkotonatteitemo構わないkamawanaiga便宜上bengijou同じonajinewo割り当てるwariaterutoいうiukoto Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)

じきjiki Inflection

adjectival noun / adverb / noun:

  • soon; in a moment; before long; shortly
  • nearby; close

~の noun / noun:

  • direct
  • spot transaction; cash transaction 直取引

彼女kanojohaじきjikiよくyokuなるnaruだろうdarou She will get well soon.

ちょくchoku Inflection

adjectival noun / adverb / noun:

  • direct; in person; frankness; honesty; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight
  • night duty; shift (e.g. in a factory) 当直
ひたhita

prefix:

  • earnestly; immediately; exactly
あたいataiあたえataeあたいえataieobs.あたいataiあたえataeあたいatai

noun:

じかjika

prefix noun / ~の noun / noun:

ただtada Inflection

adjectival noun / noun / adverb:

  • straight; direct - archaism

Kanji definition:

チョクCHOKUジキJIKIジカJIKAただちにtada.chiniなおnao.su~なお nao.suなおnao.ruなおnao.kisu.gu

straightaway; honesty; frankness; fix; repair

Strokes:
8
Radical:
目 eye
SKIP:
2-2-6
UTF:
76f4
JIS208:
36-30
Nanori:
すぐsuguなおnaoのうnouのおnoo
Hangul:
직 [jig]
Pinyin:
zhí
Stroke order:
Example words:
見直しみなおしminaoshi
review; reconsideration; revision
直接ちょくせつchokusetsu
direct; immediate; personal; firsthand
直前ちょくぜんchokuzen
just before
直後ちょくごchokugo
immediately following
じきjiki
soon; in a moment; before long; shortly; / nearby; close; / direct; / spot transaction; cash transaction

Partial results:

すぐにsuguni

adverb:

  • immediately; right away; at once; instantly 直ぐ

あなたanataにはnihaすぐにsuguniよくyokuなるnaruだろうdarouto思いますomoimasu I hope you'll soon get well.

ねだんnedan

noun:

  • price; cost

このkonoラジオRAJIOno値段nedanhaいくらikuraですかdesuka What is the price of this radio?

なおすnaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cure; to heal - usu. 治す
  • to fix; to correct; to repair - usu. 直す

auxiliary verb:

  • to do over again - after -masu base of verb; usu. 直す
  • to replace; to put back as it was - usu. 直す - Kansai dialect
  • to convert (into a different state); to transform - usu. 直す

風邪kazewo治すnaosuのにnoni週間shuukanかかりましたkakarimashita It took me three weeks to get over the flu.

直すnaosuのにnoniどのくらいdonokurai時間がかかりますjikangakakarimasuka How long does it take to alter it?

なおるnaoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be cured; to get well; to be healed - esp. 治る
  • to get mended; to be repaired; to be fixed - esp. 直る

kusuriwo飲みnomi始めるhajimerutoすぐにsuguni痛みitamiなどnadono症状shoujouhaとれてtoreteきますkimasugaすぐにsuguni潰瘍kaiyougaなおるnaoruわけではありませんwakedehaarimasen When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.

いったいittaiいつitsuになったらninattaraそのsonoケチKECHIha直るnaoruno When will you ever loosen your purse strings?

ちょくせつchokusetsu Inflection

adjectival noun / adverbial noun / ~の noun:

彼女kanojoni直接chokusetsu言ったらittaraどうdouですかdesuka Why don't you tell her directly?

ただちにtadachini

adverb:

  • at once; immediately; directly; in person; automatically

彼らkarerahaただちにtadachini医者ishawo呼びにやったyobiniyatta They sent for a doctor at once.

じかにjikani

adverb:

  • directly; in person; firsthand

あなたanatatoじかにjikani会ってatteじっくりjikkuri話しhanashiたいtaiことがあるkotogaaruのですnodesu I have something to talk over with you, face to face.

ちょくぜんchokuzen

adverbial noun / temporal noun:

  • just before

試合shiaino直前chokuzenにはnihaいつもitsumoあがっていますagatteimasu I always get nervous just before a match.

ちょくごchokugo

adverbial noun / temporal noun:

  • immediately following

きみkimiga出かけたdekaketa直後chokugonikarega訪ねてtazuneteきたkita He came to see you right after you left.

ちょっけいchokkei

noun:

  • diameter

そのsonoanaha直径chokkeiメートルMEETORUですdesu The hole is two meters across.

ちょくせんchokusen

noun / ~の noun:

  • straight line

このkono2つfutatsuno直線chokusenha直角chokkakuni交わっているmajiwatteiru These two lines are at right angles.

ちょっかくchokkaku Inflection

noun / adjectival noun / ~の noun:

  • right angle; perpendicular

これらのkoreranosenha直角chokkakuni交わるmajiwaru These lines meet at right angles.

ちょくつうchokutsuu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • direct line; direct communication; connecting directly; through service

私達watashitachiha大阪oosakaからkaraロサンゼルスROSANZERUSUまでmade直通chokutsuude飛んでtondeいったitta We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.

ちょくりゅうchokuryuu

noun / ~の noun:

  • direct current; DC
ちょくめんchokumen Inflection

noun:

  • confrontation

~する noun:

  • to face; to confront; to encounter

我々warewareha一大ichidai危機kikini直面chokumenしているshiteiru We are facing a violent crisis.

ちょっかんchokkan Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • intuition; instinct; insight; hunch; immediacy

警官keikanhakarega犯人hannindato直感chokkanしたshita The police spotted him at once as the offender.

すぐsugu Inflection

adverb / noun:

  • immediately; at once; right away; directly
  • soon; before long; shortly
  • easily; readily; without difficulty
  • right (near); nearby; just (handy)

adjectival noun:

  • honest; upright; frank; straightforward

kareha警官keikanwo見るmirutoすぐsugu逃げたnigeta As soon as he saw a policeman, he ran away.

amegaすぐsuguあがるagaruでしょうかdeshouka」「あがらないagaranaito思うomouyo "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."

彼女kanojoha学校gakkounoすぐsugu近くchikakuni住んでいるsundeiru She lives within a stone's throw of the school.

ちょっきゅうchokkyuuちょくきゅうchokukyuu

noun:

  • straight ball (pitch) - Baseball term 変化球

~の noun:

  • direct (e.g. question); blunt

奥歯okubanimonono挟まったhasamatta言い方iikatawoせずsezuズバリZUBARI直球chokkyuude言ってitteあげるagerukotowoお勧めosusumeしますshimasu I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.

なおしnaoshi

noun:

  • correction; rectification
  • mending; repair

直しnaoshihaどれくらいdorekuraiかかりますkakarimasuka How long will it take for alterations?

ちょくしんchokushin Inflection

noun / ~する noun:

  • going right on; going straight ahead
ねぎるnegiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to drive a bargain; to beat down the price; to haggle

彼女kanojoha値切るnegirunogaうまいumaiんだnda She's good at bargaining the price down.

ちょくれつchokuretsu

noun / ~の noun:

noun or verb acting prenominally:

  • serial
ちょくげきchokugeki Inflection

noun / ~する noun:

  • direct hit

台風taifuu12gouha九州kyuushuu地方chihouwo直撃chokugekiするsuruだろうかdarouka Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?

ちょくしchokushi Inflection

noun / ~する noun:

  • looking someone in the eyes; taking a straight look at something

現実genjitsuwo直視chokushiすべきsubekida You should face reality.

ちょくせつてきchokusetsuteki Inflection

adjectival noun / noun:

  • direct

君のkimino質問shitsumonha直接的chokusetsutekiすぎたsugita Your questions were too direct.

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary