mi

suffix noun / noun:

  • looking; viewing
けんken

noun:

  • view (of life, etc.); outlook

Kanji definition:

ケンKENmi.ruえるmi.eruせるmi.seru

see; hopes; chances; idea; opinion; look at; visible

Strokes:
7
Radical:
見 see
SKIP:
2-5-2
UTF:
898b
JIS208:
24-11
Hangul:
견 [gyeon]현 [hyeon]
Pinyin:
jiàn / xiàn
Stroke order:
Example words:
見方みかたmikata
viewpoint; point of view; / way of understanding; way of appreciating; how to look at something (e.g. noh, train schedule)
会見かいけんkaiken
interview; audience; meeting; (viewing) party
見通しみとおしmitooshi
unobstructed view; perspective; visibility; vista; / forecast; outlook; prospect; prediction; / insight; foresight
意見いけんiken
opinion; view; comment
見直しみなおしminaoshi
review; reconsideration; revision

Partial results:

みるmiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to see; to look; to watch; to view; to observe
  • to look over; to look on; to assess; to examine; to judge 診る
  • to look after; to keep an eye on; to take care of - usually written using kana alone 看る
  • to view (e.g. flowers, movie) - usu. 観る

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to try; to try out; to test - usu. after a conative verb as 〜てみる - usually written using kana alone
  • to see that...; to find that... - usu. after an aconative verb as 〜てみると, 〜てみれば, 〜てみたら, etc. - usually written using kana alone

上司joushigaいくらikura立派なrippanaことkotowo言ってittemo部下bukaha見るmiruところtokorohaちゃんとchanto見ているmiteiru However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.

atamagaくらくらkurakuraしているshiteiruのでnode深くfukaku考えずkangaezuniいい加減なiikagennaことkotowo書いてkaiteみるmiru My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.

多くookunoアメリカ人AMERIKAjinhaテレビTEREBIde「アイ・ラブ・ルーシー」‘AI/RABU/RUUSHII’no再放送saihousouwo観るmirunoga好きsukida Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.

今日kyou朝一asa一deポートレートPOOTOREETOno予約yoyakuga入っているhaitteirundaga・・・どうdouda試しにtameshiniやってyatteみるmiruka First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?

みせるmiseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to show; to display

取り繕うtoritsukurouようにyouni笑ってwaratteみせるmiseru She smiled to smooth things over.

みせmise

noun:

  • store; shop; establishment; restaurant - orig. an abbr. of 店棚;見世棚

あのanomisehaサービスSAABISUga良いyoi That store gives good service.

みつかるmitsukaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be found; to be discovered

さてsateto・・・見つかるmitsukarumaeniずらかるzurakaruka Well now ... shall we scarper before we're found?

けんぶつkenbutsu Inflection

noun / ~する noun:

  • sightseeing; watching; viewing

noun:

karegaダンスDANSUwoするsuru様子yousuha見物kenbutsuだったdatta It was a sight to see him dance.

みえるmieru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be seen; to be in sight
  • to look; to seem; to appear
  • to come - honorific language

聖霊seireigaあるaruhounoueni下ってkudatteそのsonoueniとどまられるtodomararerunoga見えたmietaならnaraそのsonohouこそkoso聖霊seireiによってniyotteバプテスマBAPUTESUMAwo授けるsazukeruhouであるdearu The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.

11ページPEEJIno地図chizuhaとてもtotemo奇妙kimyouni見えるmieru逆さまsakasamaniしてshiteみるmiruto見慣れたminareta地図chizuになるninaru The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.

みつけるmitsukeruirr.みつけるmitsukeruみっけるmikkeruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot
  • to locate; to find (e.g. something missing); to find fault
  • to be used to seeing; to be familiar with 見慣れる

bokuga隠れてkakuretekimigabokuwo見つけるmitsukerundayoわかったwakatta I'll hide and you find me. O.K.?

けんかいkenkai

noun:

  • opinion; point of view

あなたanatano見解kenkaihawatashiとはtoha正反対seihantaiですdesu Your views are quite opposite to mine.

みごとmigotoateji Inflection

adjectival noun / adverb:

  • splendid; magnificent; excellent; fine; superb; beautiful; admirable

adjectival noun:

  • utter (esp. defeat); total; complete - usu. 見事に

noun:

  • something worth seeing; sight; spectacle - archaism

彼のkarenoスイングSUINGUha実にjitsuni見事migotoda He has a perfect swing.

みおくりmiokuri

noun:

  • seeing one off; farewell; escort

o見送りmiokuriくださってkudasatteどうもありがとうdoumoarigatou Thank you for seeing me off.

みまいmimai Inflection

noun / ~する noun:

noun:

あなたanataga病気byoukidato知っていたらshitteitara病院byouinhe見舞いmimaini行ったittaだろうdarou If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.

けんとうkentou

noun:

  • estimate; guess; conjecture; aim
  • direction; bearings
  • registration mark (printing)

suffix noun:

  • approximately; about; around

それsoregaどこdokoniあるarunokaおよそoyosono見当kentouhaついているtsuiteiru I have a rough idea where it is.

洞穴horaananonakadenaniga起こっokoteいるirunだろdarouすごくsugoku知りshiriたいtaiなあnaa」 「見当kentoumoつかtsukaないnaiyo "What's happening in the cave? I'm curious." "I have no idea."

みおくるmiokuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home)
  • to follow something with one's eyes until it is out of sight
  • to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands
  • to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone
  • to have someone related or close to you die; to bury someone
  • to take care of somebody until he dies
  • to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)

彼のkarenootoutohakarewo見送るmiokuruためtameekihe行ったitta His brother went to the station to see him off.

けんがくkengaku Inflection

noun / ~する noun:

  • inspection; study by observation; field trip

そのsono実施jisshi見学kengakuha非常にhijouniためになったtameninatta I found the field trip very educational.

みだしmidashi

noun:

  • heading; headline; title; caption
  • index
  • headword - abbreviation 見出し語

一方ippou全国zenkokushinoshaだけdakega夕刊yuukanninichibei交渉koushouha実質jisshitsu合意gouini至っitataというtoiu見出しmidashiwo掲げkakagete政府seifu関係kankeishawo含めfukume多くookunohitowo驚かodorokaseta Meanwhile, one national newspaper put out a headline in its evening edition, which read Japan and the U.S. came to a substantial agreement. This surprised many people including the government officials.

みまうmimau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to ask after (someone's health); to visit
  • to attack; to strike; to meet with misfortune; to suffer an attack

病気のbyoukinohahawo見舞うmimauためにtameni帰郷kikyoushiなければならないnakerebanaranaitoいったittahanashiwoでっちあげたdetchiageta I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.

みなおすminaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to look at again
  • to re-examine (policy, estimate, plan, etc.); to review
  • to get a better opinion of; to see in a more positive light

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to improve; to recover (market, illness, etc.)

将来shouraiこのようなkonoyouna決定ketteigaどういうdouiukatachide実行jikkouされるsarerukawo見直すminaosuことkotoga必要hitsuyouになるninaruかもしれないkamoshirenai In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.

みにくいminikui Inflection

adjective:

美しいutsukushiitoka醜いminikuiといったtoitta言葉kotobaha相対的なsoutaitekina用語yougoであるdearu The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.

みほんmihon

noun / ~の noun:

  • sample; specimen; pattern
  • model; example

無料muryoude見本mihonwo配っていますkubatteimasu They're giving away samples free.

みかけmikake

noun:

  • outward appearance

~の noun:

  • apparent

見かけmikake通りdoori彼女kanojoha行動力koudouryokugaあるaru She is as active as she looks.

みおろすmiorosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to overlook; to command a view of; to look down on
  • to despise; to look down on 見下す

ふとfuto通りtoorini目をやるmewoyaruto行き交うikikauhitononakani1人立ち止まりtachidomariorewo見下ろすmiorosumonogaいたita As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.

みっともないmittomonai Inflection

adjective:

  • shameful; disgraceful; indecent; unseemly; unbecoming; improper

人前hitomaedeああいうaaiuみっともないmittomonaiことkotohaするsuruna Don't do such a shameful thing in public.

みなれるminareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to become used to seeing; to be familiar with
みとおしmitooshiirr.

noun:

  • unobstructed view; perspective; visibility; vista
  • forecast; outlook; prospect; prediction
  • insight; foresight

そのsono法案houanhakon会期中kaikichuuni成立seiritsuするsuru見通しmitooshiであるdearu The bill is expected to be enacted during the present session.

みかたmikata

noun:

  • viewpoint; point of view
  • way of understanding; way of appreciating; how to look at something (e.g. noh, train schedule) - esp. 〜の見方

karehaいつもitsumo彼女のkanojono見方mikatawoするsuru He always takes sides with her.

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary